| Hint: pawns are cheaper than the golden knight, regular knights are slightly cheaper; bishops and other pieces are costly. | Подсказка: пешки дешевле золотого коня, обычные кони немножко дешевле; слоны и другие фигуры дороже. |
| Rent's cheaper for two than it is for one. | Жить вдвоем дешевле, чем в одиночку. |
| The shallower the heat resources and the cheaper the capital, the more competitive an HDR project will be. | Чем ближе к поверхности находятся источники тепла и чем дешевле капитал, тем более конкурентоспособным будет проект СНП. |
| Post offices were usually cheaper than banks or money transfer organizations; in sub-Saharan Africa, for example, they were 50 per cent cheaper. | Услуги почтовых отделений обычно дешевле услуг банков или организаций, осуществляющих денежные переводы; например, в странах Африки к югу от Сахары они дешевле на 50%. |
| Farmland in Bulgaria is currently 11-12 times cheaper than the EU-15 average and 2 to 5 times cheaper than its CEE4 peers. | В настоящее время обрабатываемые земельные участки в Болгарии в 11-12 раз дешевле стоимости таких же участков в старых 15 европейских странах-членках и от 2 до 5 раз дешевле земли в четырех новоприсоединенных центрально-восточно европейских странах. |
| Concentrating solar power plants have proved to be cheaper than photovoltaic technology, and fossil fuel back-up or heat storage guarantees sustained power. | Гелиоустановки с концентрирующими системами оказались дешевле фотоэлектрической технологии, а резервные мощности, работающие на ископаемом топливе, или аккумулирование тепла гарантируют устойчивое генерирование энергии. |
| They are quicker, more efficient, cheaper and more informal than court processes. | Такие процессы позволяют решать дела быстрее, эффективнее, дешевле и в менее официальной форме по сравнению с состязательными процессами. |
| High-wage countries benefit through trade in IT services, which they buy cheaper abroad than they could produce at home. | Что касается стран с высоким уровнем заработной платы, то они выиграют от торговли услугами ИТ, которые им дешевле покупать за рубежом, чем производить у себя дома. |
| airports likely to provide cheaper fuel and/or Does the route avoid major transit points? | дешевле заправить топливом и/или предоставить транзитные пункты? |
| The bus is cheaper, but it takes you a week... to get to California, and you will get there more dead than alive. | На автобусе дешевле, но это займет неделю... чтоб доехать до Калифорнии, и ты туда попадешь полуживой-полумертвый. |
| It is tougher, cheaper, lighter than stee and will outlast any metal in ex stence. | Он прочнее, дешевле, легче стали, и служит гораздо дольше любого металла. |
| It might be cheaper if youse went with a bottle of wine... instead of chugging the individual glasses. | Будет дешевле, если вы купите бутылку вина целиком а не будете заказывать отдельными бокалами. |
| LEDs are smaller, they're cheaper, they're longer lasting, they're more efficient. | Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны. |
| Today, millions of Americans do have faster, cheaper, moreaccurate tax preparation, and the founders of Intuit have done verywell for themselves. | Сегодня для миллионов американцев процесс подготовкидеклараций стал быстрее, дешевле, точнее, а основатели Intuit живутприпеваючи. |
| And when you make them light in the right way, that can be simpler and cheaper to make. | Производство более легких автомобилей, при правильной постановке дела, оказывается и проще и дешевле. |
| The rooms from the other side are cheaper, but the view is slightly worse and it is a little bit noisier there. | Номера с другой стороны дешевле, но вид несколько хуже и шума немного больше. |
| GLOBAL SELECT-at Techman you get tools up to 30% cheaper compared to well known brands. | GLOBAL SELECT - это около 30% дешевле по сравнению с продуктами известных марок. |
| Because if we did, that ride would be a lot cheaper - up to 50 percent cheaper - and of course for the city you've got a lot more people and a lot fewer cars. | Потому что если сделать это, поездка будет дешевле - наполовину дешевле - и, само собой, в городе будет больше людей, едущих в меньшем количестве машин. |
| Through this program, Sweden was able to obtain materials from America both faster and cheaper than had it relied on internal production. | Согласно этой программе, а также в рамках соответствующих двусторонних соглашений, подписанных в 1955 и 1956 годах, Швеция получила возможность приобретения в США необходимых материалов быстрее и дешевле, чем в случае их самостоятельного производства или закупки в Норвегии. |
| Even though our specialists possess the best efficiency, they are still cheaper than comparable professionals from different countries of the European Union. | И при достижении лучших результатов, наши специалисты дешевле в сравнении с другими специалистами из стран Евросоюза. |
| I mean, I know 10 guys off the top of my head that we could get it for cheaper from. | Да я навскидку назову человек десять, которые будут продавать дешевле. |
| One can buy each service at different suppliers, but some times cooperation with one service provider instead of many is easier, cheaper and faster. | Конечно можно покупать услуги у разных продавцов, но работать с одним предоставителем услуг удобнее, значительно дешевле и быстрее. |
| Reducing the price of nutritious food to levels cheaper than or comparable to unhealthy foods would make healthy foods more affordable. | Повышению ценовой доступности полезных продуктов могло бы способствовать такое снижение цен на них, при котором они стали бы стоить столько же, сколько и вредные продукты, или даже дешевле. |
| Coal and natural gas are cheaper than solar and wind, and petroleum is cheaper than biofuels. | Уголь и природный газ дешевле, чем солнечная энергия и энергия ветра. |
| Because if we did, that ride would be a lot cheaper - up to 50 percent cheaper - and of course for the city you've got a lot more people and a lot fewer cars. | Потому что если сделать это, поездка будет дешевле - наполовину дешевле - и, само собой, в городе будет больше людей, едущих в меньшем количестве машин. |