Английский - русский
Перевод слова Cheaper
Вариант перевода Дешевле

Примеры в контексте "Cheaper - Дешевле"

Примеры: Cheaper - Дешевле
Only diesel oil is cheaper. Дешевле этого бензина только дизельное топливо.
Seals are usually cheaper than locks. Пломбы обычно дешевле замков.
In the long term it is cheaper than alternatives В долгосрочном плане дешевле альтернатив
A baseball bat would be cheaper. Бейсбольная бита была б дешевле.
Artificial flowers might be cheaper. Искусственные цветы были бы дешевле.
It's no cheaper than its vastly superior rivals. Он не дешевле своих конкурентов.
Still cheaper than getting married. Всё равно дешевле, чем жениться.
Plus the shipping's a lot cheaper. Ну и перевозка дешевле.
That doesn't make him any cheaper. Что не делает его дешевле.
OK, look for a cheaper Ладно, поищем дешевле.
Still cheaper than a Pepco bill. Все равно дешевле, чем счет от Рёрсо за электричество.
Low-cost providers around the world can do it cheaper. Поставщики из стран с низкой оплатой труда сделают вам это дешевле.
It would of course be cheaper for you to sleep at our place. Естественно, тебе дешевле будет ночевать у нас.
And all that was cheaper than updating the surrounding sewer infrastructure. И это дешевле, чем обновлять окружающую канализационную инфраструктуру.
The shellfish platter on this one is like 10 Euro cheaper. Морпепродукты здесь на 10 евро дешевле.
First of all building of such aircraft will be significantly cheaper than super-sonic airbuses. Прежде всего, подобный самолет и его создание будут значительно дешевле по сравнению со сверхзвуковыми аэробусами.
Gene insertion is cheaper to carry out than gene knockout. Инсерцию гена осуществить дешевле, чем нокаут гена.
In this city they propose conditioners which are twice cheaper than in particularized companies. В нашем городе челноки предлагают кондиционеры вдвое дешевле чем в специализированной фирме.
Software can do it faster. Low-cost providers can do it cheaper. Поставщики из стран с низкой оплатой труда сделают вам это дешевле.
Between nations, even the most expensive dialogue is immeasurably cheaper than the cheapest armed conflict. Во взаимоотношениях между государствами даже самый дорогостоящий диалог обходится неизмеримо дешевле, чем вооруженный конфликт при самых минимальных издержках.
Corporations looking to squeeze out every last penny of profit started outsourcing to make their products cheaper. Корпорации, желающие получить всю прибыль, какую только можно, начали переносить производство за рубеж, чтобы оно обходилось им дешевле.
TurboTax does everything that my tax preparer did, but it'sfaster, cheaper and more accurate. [программа] TurboTax делает всё, что делала та компания, ноона быстрее, дешевле и точнее».
As memory chips become cheaper and consolidation dictates more users per server, the disk subsystem turns into the main cause of performance problems. В то время как микросхемы памяти становятся дешевле, а тенденция к объединению приводит к большему количеству пользователей на сервер, дисковая подсистема превращается в основной источник проблем с производительностью.
We must do all we can to make remittances and recruitment safer and cheaper. Мы должны сделать всё возможное, чтобы сделать переводы и доступ к рабочим местам безопаснее и дешевле.
This implies the need for increased investment in pollution prevention measures which, though initially costly, are far cheaper than clean-up. Из этого вытекает необходимость увеличения капиталовложений в мероприятия по предотвращению загрязнения, которые, будучи значительными на начальном этапе, обойдутся гораздо дешевле, чем меры по очистке окружающей среды.