Английский - русский
Перевод слова Cheaper
Вариант перевода Более дешевую

Примеры в контексте "Cheaper - Более дешевую"

Примеры: Cheaper - Более дешевую
Some retailers offered cheaper products and more varieties, improved their distribution networks and inventory control, and generated employment. Некоторые розничные предприятия стали предлагать более дешевую продукцию и более широкий ассортимент, улучшили свои сбытовые сети и управление товарно-материальными запасами и увеличили занятость.
It was important to develop a cheaper and more secure system for remittances, which were additional sources of income to development assistance. Важно разработать более дешевую и более надежную систему переводов средств, которые являются дополнительными источниками поступлений на помощь развитию.
In 1992, Cray launched the cheaper Y-MP EL (Entry Level) model. В 1992 году компания Cray выпустила более дешевую модель под названием Y-MP EL (от англ. Entry Level - модель начального уровня).
Of course, the lower dollar means cheaper oil in Europe, Asia, and all countries with appreciating currencies. Конечно, более низкий доллар означает более дешевую нефть в Европе, Азии и всех странах с растущим валютным курсом.
The nuclear industry's profits have been squeezed out by utilities who are buying cheaper energy from natural gas power plants. Прибыль атомной отрасли была ограничена коммунальными предприятиями, которые покупали более дешевую энергию у газовых электростанций.
The country's declining number of voters are lining up in favor of cheaper, imported food. Сокращающееся количество избирателей в стране выступают за более дешевую импортированную продовольственную продукцию.
Falling oil prices may provide cheaper energy for manufacturers and households, but they hurt energy exporters and their spending. Падение цен на нефть может обеспечить более дешевую энергию для производителей и домашних хозяйств, но они ударили по экспортерам энергии и их расходам.
However, Bertone came up with cheaper alternative, which became Fiat X1/9. Однако, Bertone придумала более дешевую альтернативу, Fiat X1/9.
Two... trade in my car for a cheaper one. Второе: продать машину и купить более дешевую.
In addition, nuclear power generation began, which produced even cheaper electricity than from the oil-fired plants. Кроме того, начался процесс развития атомной энергетики, предприятия которой давали более дешевую электроэнергию по сравнению с мазутными энергоблоками.
Ironically, extensive research into alternative models was funded through the US Department of Defense, which, as the world's largest buyer of complex machinery, wanted better, cheaper and more tailored goods. По иронии судьбы, широкое исследование альтернативных моделей финансировалось Департаментом обороны США, который, как крупнейший в мире закупщик сложного оборудования, хотел получить более дешевую и специализированную продукцию лучшего качества.
Rather than investing hundreds of billions of dollars in short-term, ineffective cuts in CO2 emissions, we should be investing tens of billions in research, leaving our children and grandchildren with cheaper and cleaner energy. Чем инвестировать сотни миллиардов долларов в краткосрочные неэффективные сокращения выбросов CO2, мы должны вкладывать десятки миллиардов в исследования для того, чтобы оставить в наследство нашим детям и внукам более дешевую и чистую энергию.
The same sort of logic applies to the large states: France and Germany are losing skilled labor at the same time as they are drawing in cheaper labor from Eastern Europe. Та же самая логика относится и к крупным государствам: Франция и Германия теряют квалифицированную рабочую силу, одновременно привлекая более дешевую рабочую силу из Восточной Европы.
I can think of a cheaper alternative. Я вижу более дешевую альтернативу.
At the moment, downgrading your account to the cheaper one or free plan is not possible. На данный момент переход (downgrade) на более дешевую (или бесплатную) версию сервиса не возможен.
Importers, however, had greatly benefited from this situation, particularly in Japan and Germany, where steelmakers had paid for cheaper ore with strong currencies. В то же время в этой ситуации главный выигрыш получили импортеры, особенно сталелитейные предприятия Японии и Германии, имевшие возможность платить за более дешевую руду в устойчивой валюте.
The use of the claimed invention makes it possible substantially to preserve natural fuel resources for other purposes and to produce cheaper energy, which noticeably reduces the cost of all production, and improves human living conditions and the ecology of the environment. Использование заявляемого изобретения позволяет существенно сохранить природные топливные ресурсы для других целей, получать более дешевую энергию, что заметно снизит себестоимость любой продукции, улучшит быт людей и экологию окружающей среды.
The charge against the master was the inaccurate reporting of the species caught and, in particular, the declaration of 20 tons of raw sockeye salmon as the cheaper chum salmon, in violation of the Russian fisheries laws. Капитану вменялось в вину неверное указание видового состава улова, и в частности попытка выдать 20 тонн сырца нерки за более дешевую кету.
Finding a cheaper replacement for the one thing Windows is ideal for: priceless. Ищем более дешевую замену одной вещи, для которой Windows идеален: бесценно.
Of course, the lower dollar means cheaper oil in Europe, Asia, and all countries with appreciating currencies. Конечно, более низкий доллар означает более дешевую нефть в Европе, Азии и всех странах с растущим валютным курсом.