Английский - русский
Перевод слова Cheaper
Вариант перевода Дешевле

Примеры в контексте "Cheaper - Дешевле"

Примеры: Cheaper - Дешевле
With regard to telecommunications, Internet phone and fax services are cheaper than conventional services, as they are able to make better use of bandwidth. Что касается телекоммуникаций, телефонная и факсимильная связь через Интернет обходится дешевле, чем традиционные услуги, поскольку Интернет позволяет более эффективно использовать всю ширину полосы.
Amalgam fillings were often cheaper to the patient, a price which did not include the external (e.g. environmental) costs of mercury, i.e. special waste treatment and emission control on crematoria. Часто амальгамовые пломбы обходились дешевле для пациентов, так как в их стоимость не закладывались внешние (т.е. касающиеся окружающей среды) затраты, связанные с ртутью, т.е. затраты на специализированную обработку отходов и контроль за выбросами в крематориях.
As far as costs are concerned, negotiations with data holders and the use of their data for a register and/or cadastre for sharing, exchange or purchase is invariably cheaper than new data capture. С точки зрения затрат, проведение переговоров с владельцами данных и использование их данных в рамках реестра и/или кадастра с целью совместного использования, обмена или покупки в любом случае обходится дешевле по сравнению со сбором новых данных.
In most instances, the cost of maintaining existing production-oriented and end-user equipment until the end of its useful life will be cheaper than converting such equipment. В большинстве случаев дешевле будет эксплуатировать существующее ориентированное на производство и конечного потребителя оборудование до конца срока его службы, чем осуществлять конверсию такого оборудование.
With regard to low-cost housing, one representative said that in his country efforts to encourage the private sector to develop innovative building materials that were cheaper than conventional materials had proved unsuccessful. Что касается малозатратного жилья, то один из представителей заявил, что в его стране усилия по содействию разработке частным сектором нетрадиционных строительных материалов, которые были бы дешевле обычных материалов, оказались безуспешными.
A reciprocal reduction is required in the military budgets of the regional States, with the resources being reallocated for development, including multilateral regional economic cooperation: peace with one's neighbours is cheaper and more advantageous than maintaining a first-class army; Взаимное сокращение военных бюджетов региональных государств с перераспределением средств на цели развития, включая многостороннее региональное экономическое сотрудничество: мир с соседями дешевле и выгоднее содержания первоклассных армий;
Here, we face a dilemma: police services say the more markings there are, the more expensive replacement of the specific parts becomes. Defence industries say the fewer markings there are, the cheaper production gets. Возникает следующая проблема: по словам представителей полиции, чем больше нанесено маркировок, тем дороже становится замена конкретных деталей; по словам представителей оборонных предприятий, чем меньше маркировок, тем дешевле производство.
There was a lady who lived on our road who used to donate three, four shirts a week to charity, and then she'd go back and buy them back for 50p each, because it was cheaper than leaving them into the cleaner's. Одна дама, которая жила на нашей улице, жертвовала три-четыре рубашки в неделю, а потом возвращалась и покупала обратно по 50 центов за штуку, потому что это было дешевле, чем нести их в химчистку
Even if their own works are not pirated, the pirated copies of international artists' works become cheaper than legal copies of local artists' works resulting in lost sales; Даже если их собственные произведения не становятся объектом пиратства, пиратские копии зарубежных авторов и исполнителей оказываются дешевле, чем законные копии отечественных авторов и исполнителей, что ведет к падению объема продаж;
Cheaper than waterboarding, without all the mess. Без лишних следов, дешевле утопления.
Cheaper than Paris but as good. Как в Париже, только дешевле...
Cheaper than "Maxim's", for example... Дешевле, чем "у Максима", например...
Cheaper than yesterday, but more expensive than last week. Дешевле, чем вчера, но дороже, чем на прошлой неделе.
Cheaper, more varied and easier to obtain even when everything fresh and cook it. Дешевле, более разнообразные и легче получить, даже когда все свежее и готовить.
Cheaper and we can get closer to the action. Дешевле, и мы в самой точке.
Cheaper than psychobabble at 20 bucks a minute. Дешевле чем психотрёп за 20 баксов в минуту.
Denmark: Cheaper, faster, better - what else is new? Дания: Дешевле, быстрее, лучше - нововведения.
CHEAPER, FASTER, BETTER - WHAT ELSE IS NEW? ДЕШЕВЛЕ, БЫСТРЕЕ, ЛУЧШЕ - НОВОВВЕДЕНИЯ.
Cheaper to find 'em a pitch? Дешевле, чем найти им работу, а?
I'm doing it again in my next film, Cheaper by the Dozen 3. Об этом же пойдет речь в моем следующем фильме, "Дешевле Дюжины З".
The possibility of exploiting relatively rich deposits of minerals and other natural resources which are easier to reach or cheaper to exploit than in other countries. возможность использования сравнительно богатых месторождений полезных ископаемых и других природных ресурсов, разработка которых в Таджикистане дешевле, чем в других странах или доступ к которым в других странах затруднен.
Cheaper lawyer, more time in jail. Чем дешевле адвокат, тем больше времени в тюрьме.
Cheaper than your little trip to Nevada. Уж дешевле вашей поездки в Неваду.
Cheaper than I could have gotten them from the Chinese. Даже дешевле, чем я получил бы его из Китая.
In 2003, Linley was in the independent film When Zachary Beaver Came to Town and appeared in the movie Cheaper by the Dozen. В 2003 году Линли снялся в фильме «Когда в город пришел Захари Бивер» и в «Оптом дешевле».