Английский - русский
Перевод слова Ceiling
Вариант перевода Потолок

Примеры в контексте "Ceiling - Потолок"

Примеры: Ceiling - Потолок
I wasn't almost killed but my ceiling did collapse and we think it was caused by a leak in your attic. Я не почти что погибла, мой потолок упал и мы думаем, что все произошло из-за Вашей протечки на чердаке.
In other words, I'm going to be staring at this cave ceiling for the rest of my stay. Иными словами, я буду смотреть на потолок этой пещеры весь остаток моего пребывания здесь.
Wait, what it means "I whitewashed the ceiling"? Подожди, что значит "я побелила потолок"?
He was either looking up at the ceiling, or down at his shoes. Он смотрел либо наверх, в потолок, либо вниз, на свои ботинки.
If we learn more the higher up you stand, you should be squashed up under the ceiling. Если считать, что чем выше вы стоите, тем больше мы узнаём, то вам надо забиться под потолок.
After a while she turns and stares at the ceiling for a few moments. Через какое-то время она поворачивается и смотрит в потолок
Won't Mrs. Graham knock on the ceiling again? А мисс Грэм не начнет снова стучать в потолок?
What crazy person would pop their head through a glass ceiling? Какой сумасшедший будет биться головой о потолок?
One wants to dip him in honey, hang him by his foot from the ceiling, and catch flies with him. Один предложил измазать его медом, подвесить за ноги под потолок и ловить на него мух.
When did you put the money in the ceiling, JJ? Зачем ты положил деньги под потолок, Джей-Джей?
You ever stare at the ceiling till it started looking kind of funny? Ты когда-нибудь пялился в потолок, пока он не начинал выглядеть немного забавно?
Has that ceiling ever made you want to cry? Ты когда-нибудь хотел плакать, глядя на этот потолок?
1512 - The ceiling of the Sistine Chapel, painted by Michelangelo, is exhibited to the public for the first time. 1512 - впервые был показан публике потолок Сикстинской капеллы, расписанный Микеланджело.
Walls are decorated with the Corinthian pilasters, doors are framed with archivolts, the ceiling is decorated by a stucco molding. Стены украшены коринфскими пилястрами, двери обрамлены архивольтами, потолок декорирован лепниной.
Huberty fired his shotgun toward the ceiling before aiming the Uzi at Caine, shooting her once beneath her left eye. Хьюберти выстрелил из дробовика в потолок, прежде чем направил Узи в Кейн, выстрелив в неё один раз под левый глаз.
I would take long walks alone or spend entire days by myself in bed, drinking or staring at the ceiling. Я подолгу гулял один или целые дни проводил в постели и смотрел в потолок.
But not through a concrete, ceiling, door, floor! Но не через бетон, потолок, дверь, пол!
The very first time I saw her, the ceiling fell right in on me. В первую нашу встречу на меня обвалился потолок.
Yes, this is me healing up, doing my job and not staring at the ceiling... two things I love to do. Да, вот так я лечусь, делая свою работу, не пялясь в потолок бестолку... две вещи, которые я люблю делать.
The mayor kept insisting on covering the ceiling properly... but my father never let him. Староста продолжал настаивать на том, чтобы сделать потолок как положено... но отец никогда не позволил ему этого.
But how did you keep the ceiling... from collapsing on us too? Но как сделал Вы держите потолок... от разрушения на нас также?
Well, the attraction between the spike and that suddenly expanding joint must've been so strong that the spike just shot up to the ceiling. Ну, притяжение между шипом и внезапно расширяющимся компенсатором должно быть было таким сильным, что шип просто выстрелил в потолок.
The budget deficit is again out of control, and well over the 3%-of-GDP Maastricht ceiling. Дефицит бюджета снова вышел из-под контроля и значительно превышает потолок в З% от ВВП, установленный Маастрихтскими соглашениями.
Although women were then coming out of the universities with decent degrees, there was a glass ceiling to our progress. Хотя женщины в то время и получали неплохое образование в университетах, всё же это был «стеклянный потолок» для нашего движения.
This is a wall, a ceiling, and a floor. Это стена, потолок, и пол.