Английский - русский
Перевод слова Ceiling
Вариант перевода Потолок

Примеры в контексте "Ceiling - Потолок"

Примеры: Ceiling - Потолок
Laura Bernasconi painted, with Carlo Ruthard and her son Filippo, between 1665 and 1668, the ceiling of the Gallary in Palazzo Colonna. Также Лаура с Карло Рутардом и ее сыном Филиппо в период с 1665 по 1668 год расписывали потолок Галереи в Палаццо Колонна.
Till hussite wars the building raised to half of its today's height, but it remained in that height till 1547, when the middle three-body ceiling was finished. До гуситских войн сооружение было построено наполовину, и оно оставалось в таком состоянии до 1547г, когда был завершен средний тройной потолок.
More than 130 were injured in the explosion, which overturned tables and chairs, and had brought the ceiling crashing down onto the ground floor restaurant. Более 130 человек были ранены: взрывная волна разбросала стулья и столы по первому этажу и даже пробила стены и потолок.
The palace's walls and ceiling had slight cracks following the 2006 Kiholo Bay earthquake that was centered on the Kohala coast. Стены и потолок дворца имели небольшие трещины после землетрясения 2006 года в Кихоло, которое было сосредоточено на побережье Кохалы.
Lobby areas on the upper floors: Floor covering - high quality fitted carpet, walls - plasterboard, ceiling - white, all finished. Лобби верхних этажей: напольное покрытие - ковролин первого качества, стены - гипсокартон, потолок - белый, полностью отделанные.
The lavender ceiling has been cracked, but there is nowhere in the world today where inclusiveness has been fully achieved. Стеклянный потолок был взломан, но сегодня нигде в мире нет места, где включенность была бы полностью достигнута. Еще многое предстоит сделать.
Leonardo's The Last Supper, Raphael's The School of Athens and Michelangelo's Sistine Chapel ceiling are the textbook examples of this period. Картины «Тайная вечеря»Леонардо, «Афинская школа» Рафаэля и Потолок Сикстинской капеллы Микеланджело являются шедеврами эпохи Возрождения.
That Eiffel Tower moment will break the ceiling, these arbitrary ceilings of height, and allow wood buildings to join the competition. Поворотный момент Эйфеля поможет нам сломать потолок, это несчастное препятствие, преодолев которое деревянные здания составят серьёзную конкуренцию.
Shreela went last week, they had to scrape her mum off the ceiling. На прошлой неделе Шрила ушла, они должны были чистить потолок ее мамы.
At around 4.30 p.m., a white phosphorous shell came through the ceiling into the room where they were sheltering. Примерно в 4 ч. 30 м. потолок помещения, в котором они укрывались, пробил артиллерийский снаряд с белым фосфором.
Built with first-class materials, highlights include the marble floors, the oak kitchen and the wooden ceiling in the master bedroom. В отделке домов использованы высококачественные материалы, среди которых особенно выделяются мраморные напольные покрытия, кухонная мебель из цельного дуба, а также потолок в главной спальне, обшитый деревом.
And more is expected to come: in November 2008, the Ecofin Council increased the ceiling for possible balance-of-payment loans to non-EMU countries to €25 billion. Ожидается, что объемы помощи вырастут еще больше: в ноябре 2008 года Совет Экофин поднял потолок возможных ссуд по платежному балансу, для стран не входящих в ЕВС, до 25 миллиардов евро.
The dome is supported by eight large marble columns that circle the sarcophagus, that together with other smaller columns support the space frame ceiling. Купол, украшенный витражами с 72 красными тюльпанами (символ мученичества у шиитов), опирается на восемь больших мраморных колонн, окружающих саркофаг, которые вместе с другими меньшими колоннами поддерживают потолок.
And I'd hit that glass ceiling too often, and I wanted opportunities for women. И я сама не раз ударялась об этот «потолок» и хотела больше возможностей для женщин.
In recent months the radio programme, "The Breakfast Club" had been interviewing women who had pierced the glass ceiling. В последние месяцы радиопрограмма "Клуб за завтраком" интервьюировала женщин, которым удалось преодолеть "стеклянный потолок".
Ski rental facilities: Floor covering: Spanish fine stoneware tiles, walls - plasterboard, latex coating, ceiling - white, equipment. Помещение "Прокат лыж": напольное покрытие - испанские керамогранитные плитки, стены - гипсокартон, латексовая краска, потолок - белый, соответствующее оснащение.
If global temperatures exceed the two-degree ceiling significantly, adaptation costs could reach double the worst-case figures, placing a crippling burden on the world economy. Если глобальные температуры существенно превысят допустимый потолок в два градуса, расходы на адаптацию к климату могут стать вдвое выше наихудших расчетных сценариев, возлагая тяжелое бремя на мировую экономику.
And more is expected to come: in November 2008, the Ecofin Council increased the ceiling for possible balance-of-payment loans to non-EMU countries to €25 billion. Ожидается, что объемы помощи вырастут еще больше: в ноябре 2008 года Совет Экофин поднял потолок возможных ссуд по платежному балансу, для стран не входящих в ЕВС, до 25 миллиардов евро.
One first-floor room has a barrel vaulted ceiling with relief panels, while the original pointed doorway into the chapel survives. Одна комната первого этажа имеет потолок в форме цилиндрического свода, с рельефными панелями, но в то же время сохранился и оригинальный стрельчатый вход в капеллу.
Other than the two feet of it on the ceiling. Если не считать 30 см, не вписавшихся в наш потолок.
Growth pessimists have a point if they are wary about Europe's prospects for structural reform to raise the growth ceiling. У пессимистов темпов роста есть и рациональное зерно в том случае, когда они очень осторожно высказываются о перспективах структурной реформы Европы, чтобы специально поднять потолок роста.
This has facilitated women's participation to some extent as the ceiling has curtailed the excessive expenditure among men who had greater access to and control over financial resources. Эта мера в известной степени облегчила выдвижение женщин на выборные должности, так как установленный потолок ограничил чрезмерные расходы на избирательные кампании мужчин, имеющих больший доступ к финансовым ресурсам и контроль над ними.
So for a long time in the economic sphere, we've lived with the term "glass ceiling." На протяжении долгого времени в экономической сфере все женщины натыкались на стеклянный потолок.
For ten years, it has struggled with the costs of a mandatory 35-hour week - a ceiling that is now so embedded in the legislation regulating working hours that simple abrogation would lead to chaos. На протяжении десяти лет страна боролась за 35-часовую рабочую неделю - потолок, настолько укоренившийся в законодательстве, что его отмена может вызвать хаос.
Looked up at the ceiling of my office one day - I was working on a ground-penetrating radar project - and my physicist CEO came in and said, We have a real problem. Уставился я как-то на потолок в своём офисе - я тогда работал над проектом радара, способного проникать под землю.