Английский - русский
Перевод слова Ceiling
Вариант перевода Потолок

Примеры в контексте "Ceiling - Потолок"

Примеры: Ceiling - Потолок
Ends in a glass floor which doubles as part of the lab ceiling. Выходит на стеклянный пол, он же - потолок лаборатории...
Men don't like to admit that glass ceilings exist because they are the glass ceiling. Мужчины не признают существования стеклянного потолка, потому что они и есть стеклянный потолок.
She is impenetrable, elusive, immense like the ceiling... Она непроницаема, неуловима, необъятна, словно потолок...
Staring at the ceiling, wondering where Ashley was... Лежать, уставившись в потолок, гадая, где Эшли...
Most of his stuff came crashing through the ceiling of the downstairs apartment. Большая часть его вещей провалилась через потолок квартиры этажом ниже.
The oldest stuff is where he fell through the ceiling. Самый старый материал там, где он провалился через потолок.
And then they just stay there staring at the ceiling with their mouths open. А когда они останавливаются, то смотрят в потолок с открытыми ртами.
I opened my eyes and looked at the ceiling. Открываю глаза, смотрю на потолок и чертыхаюсь.
Soap, towels, hair in third sink, cracked ceiling, mirror, chipped. Мыло, полотенца, волосы в третьей раковине, треснутый потолок, зеркало со сколами.
So second principle is having a high ceiling. Второй принцип - это высокий потолок.
No, the glass ceiling is explode and turn into a niffin or something. Нет, стеклянный потолок взорвётся и превратится в ниффин или что ещё.
I was staring at the ceiling for three hours. А я три часа разглядывал потолок.
Quick Pheebs, hop on the ceiling. Быстрее, Фиби, прыгай на потолок.
It should shoot, big water up to ceiling. Это должен стрелять. большой вода до потолок.
I have to finish the ceiling. Ты еще не все? Остался потолок.
It doesn't feel like the ceiling is as tall as he says. Как будто потолок не столь высокий, как он говорит.
You know, when you feel like you're falling backwards through the floor and the ceiling spins round. Знаете, когда чувствуешь будто падаешь сквозь пол, а потолок вокруг тебя кружится.
My body's lying in a room down the hall staring at the ceiling. Моё тело лежит в палате, уставившись в потолок.
The ceiling got crumbs on my bed. У меня над кроватью весь потолок в трещинах.
Up into the ceiling, so the little balls explode and the capsaicin rains down on your target. В потолок, чтобы маленькие шары взрывались, и капсаицин падал на твою цель.
I did aim for the ceiling, sir. Я целился в потолок, сэр.
She told me a couple days ago she had a leak in her ceiling. Пару дней назад она сказала мне, у неё течёт потолок.
He's very nice and has a nice living room, especially the ceiling. Он очень милый, и у него красивая гостинная, особенно потолок.
A dihedral angle or an absolute ceiling. Величина поперечного угла или абсолютный потолок.
Any taller and the star will scrape the ceiling. На высокой елке, звезда задевает потолок.