Английский - русский
Перевод слова Carson
Вариант перевода Карсон

Примеры в контексте "Carson - Карсон"

Примеры: Carson - Карсон
"Mary Elizabeth Carson, née Cleary." "Мэри Элизабет Карсон, в девичестве Клери"
Mr Carson... did you know anything about staff being laid off? Мистер Карсон, вам что-нибудь известно об увольнении персонала.
And for what it's worth, I wish you the best of luck, Mr Carson. И, раз такое дело, я желаю вам удачи, мистер Карсон.
You know, Carson, some day there'll be something I've done that even you will condemn me for. Знаете, Карсон, когда-нибудь вы узнаете обо мне что-то такое, что просто не сможете меня оправдать.
Mr Carson, it speaks well of Lady Sybil that she wants to help the wounded. Мистер Карсон, желание леди Сибил ухаживать за ранеными делает ей честь.
I feel as if our household is breaking up, Carson, but I suppose that's what happens. У меня такое чувство, будто наша семья распадается, Карсон, но, полагаю, так оно всегда и бывает.
And, Carson, I'm relying on you to make sure that that is so. Карсон, полагаюсь на вас, позаботьтесь, чтобы так и было.
I'm glad to hear it, but Carson said your wife made all sorts of threats. Рад слышать, но Карсон сказал, что твоя жена угрожала всякими ужасами.
I hope you won't object if I don't come, Mr Carson. Надеюсь, вы не будете возражать, если я не пойду, мистер Карсон.
It seems Mr Green was not quite the sunny soul that Mr Carson depicted. Похоже, Грин не был таким славным парнем, как описывал мистер Карсон.
It's lucky Carson isn't here. Хорошо, что Карсон нас не слышит!
You must let us know if anything needs to be done, Mrs... Mrs Carson. Если вам что-то еще понадобится, дайте нам знать, миссис... миссис Карсон.
"1709 East Carson Street." "1709 Ист Карсон Стрит".
Tao: 1709 East Carson Street is a liquor store in Northridge, held up 17 years ago the night Dante Gomez murdered Ana Escobedo. 1709 Ист Карсон Стрит - это винный магазин в Нортридже, ограблен 17 лет назад в ночь, когда Данте Гомез убил Ану Эскобедо.
He was waiting for her in a bar in Carson Springs, but she was scared, so I went instead. Он ждал ее в баре в Карсон Спрингс, но она была напугана, так что я пошел вместо нее.
What are you protecting Jeremy from, Carson? Карсон, от чего ты защищаешь Джереми?
"Felicia Carson, single, lives alone, dies today." "Фелиция Карсон, не замужем, живет одна, умрет сегодня."
Mark Hamilton Lytle writes, Carson "quite self-consciously decided to write a book calling into question the paradigm of scientific progress that defined postwar American culture". Марк Гамильтон Литл (Магк Hamilton Lytle) утверждал, что Карсон написала эту книгу «лишь затем, чтобы произвести впечатление, поставив под вопрос парадигму научно-технического прогресса, определявшего послевоенную американскую культуру».
With Carson's approval, editor Paul Brooks at Houghton Mifflin arranged for illustrations by Louis and Lois Darling, who also designed the cover. С согласия Карсон, редактор книги Пол Брукс (англ. Paul Brooks) из издательства Houghton Mifflin использовал иллюстрации Луи и Лоис Дарлингов (Louis and Lois Darling); эти же художники делали обложку книги.
Rachel Carson was born on May 27, 1907, on a family farm near Springdale, Pennsylvania, just up the Allegheny River from Pittsburgh. Рейчел Карсон родилась 27 мая 1907 года в доме фермера около городка Спрингдейл (англ. Springdale) округа Аллегени штата Пенсильвания, через реку Аллегейни напротив Питтсбурга.
Carson predicts increased consequences in the future, especially since targeted pests may develop resistance to pesticides and weakened ecosystems fall prey to unanticipated invasive species. Карсон прогнозировала, что в будущем последствия применения пестицидов усилятся, поскольку вредители могут выработать резистентность к пестицидам (англ.)русск., и ослабленные экосистемы окажутся уязвимыми перед непредсказуемой интродукцией инвазивных видов.
Mr Carson, it's my kind of beer, and I know how to drink it. Мистер Карсон, такое вложение как раз по мне (мой размер пива), и я знаю, как с ним управиться.
I doubt he's told Carson, he'd faint. Сомневаюсь. Карсон в обморок бы упал, если бы узнал.
The storyline has Carson as an ice cream vendor who also belongs to a home-grown Captain Marvel Club with some of the kids in the neighborhood. Главный герой, которого играет Джек Карсон, по фильму является продавцом мороженого, а также входит в доморощенный Клуб Капитана Марвела вместе с несколькими детьми в округе.
Much of the agency's early work, such as enforcing the 1972 Federal Insecticide, Fungicide, and Rodenticide Act, was directly related to Carson's work. Значительная часть ранней работы агентства, в том числе разработка федерального закона об инсектицидах, фунгицидах и родентицидах (англ. Federal Insecticide, Fungicide, and Rodenticide Act), прямо относилась к тому, чем занималась Карсон.