You'd be Mary Carson's brother? |
Вы, наверно, брат Мэри Карсон? |
What are you protecting Jeremy from, Carson? |
От чего вы защищаете Джереми, Карсон? |
Mr. Carson, these gems have been all over the city, in and out of many hands. |
Мистер Карсон, эти драгоценности прошлись по всему городу, через многие руки. |
And, don't worry, Carson, the baby will make sure she pays the price. |
И не беспокойтесь Карсон, ребенок будет ей достаточным наказанием. |
It's... It's a Scarlet Carson. |
Это - Это алая роза Карсон. |
Mr Carson, he's in the workhouse! |
Мистер Карсон, он в работном доме! |
Well, we appreciate all your help, Ms. Carson. |
Что ж, вы очень помогли нам, мисс Карсон. |
Is there anything we should do, Mr Carson? |
Мы чем-нибудь можем помочь, мистер Карсон? |
Are you all right, Mr Carson? |
Вы в порядке, мистер Карсон? |
Siad, Grimm, Colt, Pachenko, Carson, Riggins and 14K are all dead. |
Сиад, Гримм, Кольт, Паченко, Карсон, Риггинс и 14К - все погибли. |
Promoted to major general in August 1974, he assumed command of the 4th Infantry Division (Mechanized) at Fort Carson, Colorado. |
В новом звании генерал-майора в августе 1974 г. он принял командование 4-й пехотной дивизией в форте Карсон, штат Колорадо. |
Finish it now but don't blame me if Mr Carson takes a bit out of you. |
Только не удивляйтесь, если мистер Карсон спустит на вас собак. |
Tested and certified on August 12 by G. Carson. |
Проверен и сертифицирован 10-тое августа, инспектор Джи Карсон, |
I'm heading to the hospital now, hoping he'll shed some light on what this Carson's been up to. |
Я сейчас направляюсь в больницу, надеюсь он поможет нам пролить немного света на то, что это затевал Карсон. |
I say Mr Carson must have the last word on where he lives and works. |
Скажу, что мистер Карсон должен сам решить, где ему жить и работать. |
The freeway passes through Deaf Smith, Oldham, Potter, Carson, Gray, Donley, and Wheeler Counties. |
Шоссе пересекает округа Деф-Смит, Олдем, Поттер, Карсон, Грей, Донли и Уилер. |
What is it you want, Mr. Carson? |
Чего вы хотите, мистер Карсон? |
That's all I can do right now, Mr. Carson. |
Это всё, что я могу сделать, мистер Карсон. |
Like I said, Mr. Carson, you can be assured that we're going to take care of you. |
Как я уже говорил, мистер Карсон, будьте уверены, что мы позаботимся о Вас. |
Carson, I have to do this. |
Карсон, я должна это сделать! |
(Judge) I am aware of the government's concern, Miss Carson, but it is my opinion that Mr. Mosca is unlikely to flee. |
(Судья) Я осведомлен о беспокойстве правительства, Мисс Карсон, но мое мнение таково, что Мистер Моска вряд ли сбежит. |
(Carson) Every day the jury uses a different drop point... malls, public parking, the Metrorail station. |
(Карсон) Каждый день у присяжных будут разные пункты высадки... торговые центры, общественные стоянки, станции метро. |
Carson, shouldn't you be getting back to Central Files? |
Карсон, разве тебе не следует возвращаться в Центральный Архив? |
So here's the mission, get to the Moon before Carson destroys the flag we planted in '69. |
Вот наша миссия: Долететь туда, прежде чем Карсон стащит флаг, поставленный в 69-ом. |
Mr. Carson, can I please get an interview? |
Мистер Карсон, можно взять у вас интервью? |