| You'd be Mary Carson's brother? | Вы, наверно, брат Мэри Карсон? |
| What are you protecting Jeremy from, Carson? | От чего вы защищаете Джереми, Карсон? |
| Mr. Carson, these gems have been all over the city, in and out of many hands. | Мистер Карсон, эти драгоценности прошлись по всему городу, через многие руки. |
| And, don't worry, Carson, the baby will make sure she pays the price. | И не беспокойтесь Карсон, ребенок будет ей достаточным наказанием. |
| It's... It's a Scarlet Carson. | Это - Это алая роза Карсон. |
| Mr Carson, he's in the workhouse! | Мистер Карсон, он в работном доме! |
| Well, we appreciate all your help, Ms. Carson. | Что ж, вы очень помогли нам, мисс Карсон. |
| Is there anything we should do, Mr Carson? | Мы чем-нибудь можем помочь, мистер Карсон? |
| Are you all right, Mr Carson? | Вы в порядке, мистер Карсон? |
| Siad, Grimm, Colt, Pachenko, Carson, Riggins and 14K are all dead. | Сиад, Гримм, Кольт, Паченко, Карсон, Риггинс и 14К - все погибли. |
| Promoted to major general in August 1974, he assumed command of the 4th Infantry Division (Mechanized) at Fort Carson, Colorado. | В новом звании генерал-майора в августе 1974 г. он принял командование 4-й пехотной дивизией в форте Карсон, штат Колорадо. |
| Finish it now but don't blame me if Mr Carson takes a bit out of you. | Только не удивляйтесь, если мистер Карсон спустит на вас собак. |
| Tested and certified on August 12 by G. Carson. | Проверен и сертифицирован 10-тое августа, инспектор Джи Карсон, |
| I'm heading to the hospital now, hoping he'll shed some light on what this Carson's been up to. | Я сейчас направляюсь в больницу, надеюсь он поможет нам пролить немного света на то, что это затевал Карсон. |
| I say Mr Carson must have the last word on where he lives and works. | Скажу, что мистер Карсон должен сам решить, где ему жить и работать. |
| The freeway passes through Deaf Smith, Oldham, Potter, Carson, Gray, Donley, and Wheeler Counties. | Шоссе пересекает округа Деф-Смит, Олдем, Поттер, Карсон, Грей, Донли и Уилер. |
| What is it you want, Mr. Carson? | Чего вы хотите, мистер Карсон? |
| That's all I can do right now, Mr. Carson. | Это всё, что я могу сделать, мистер Карсон. |
| Like I said, Mr. Carson, you can be assured that we're going to take care of you. | Как я уже говорил, мистер Карсон, будьте уверены, что мы позаботимся о Вас. |
| Carson, I have to do this. | Карсон, я должна это сделать! |
| (Judge) I am aware of the government's concern, Miss Carson, but it is my opinion that Mr. Mosca is unlikely to flee. | (Судья) Я осведомлен о беспокойстве правительства, Мисс Карсон, но мое мнение таково, что Мистер Моска вряд ли сбежит. |
| (Carson) Every day the jury uses a different drop point... malls, public parking, the Metrorail station. | (Карсон) Каждый день у присяжных будут разные пункты высадки... торговые центры, общественные стоянки, станции метро. |
| Carson, shouldn't you be getting back to Central Files? | Карсон, разве тебе не следует возвращаться в Центральный Архив? |
| So here's the mission, get to the Moon before Carson destroys the flag we planted in '69. | Вот наша миссия: Долететь туда, прежде чем Карсон стащит флаг, поставленный в 69-ом. |
| Mr. Carson, can I please get an interview? | Мистер Карсон, можно взять у вас интервью? |