Английский - русский
Перевод слова Brussels
Вариант перевода Брюссель

Примеры в контексте "Brussels - Брюссель"

Примеры: Brussels - Брюссель
I'm far too busy to take time away for a trip to Brussels. Я слишком занят, чтобы ехать в Брюссель.
Let's get to Montreal, and I'll get on a plane back to Brussels. Из Монреаля я первым же самолетом вернусь в Брюссель.
André Vandernoot (born 2 June 1927, Brussels; died 6 November 1991, Brussels) was a Belgian conductor. Андре Вандернот (нидерл. André Vandernoot; 2 июня 1927, Брюссель - 6 ноября 1991, Брюссель) - бельгийский дирижёр.
Participation of the TIR secretariat: WCO Special Forum on Customs Commercial Fraud (Brussels), EU Commission NCTS/TIR Workshop (Brussels), National TIR seminar (Bishkek). Участие секретариата МДП: Специальный форум ВТО по проблемам мошенничества в таможенной и торговой сферах (Брюссель), рабочее совещание Комиссии ЕС по НКТС/МПД (Брюссель), национальный семинар по МДП (Бишкек).
NGOs Strategy meeting (Brussels, January 2002) with the main focus on PRTR (see the Brussels Declaration); стратегическую встречу НПО (Брюссель, январь 2002 г) с основным акцентом на РВПЗ (см. Брюссельскую декларацию);
The Special Rapporteur was called as an expert before the Special Commission on Rwanda of the Belgian Parliament (Brussels, 16 April 1997). Специальный докладчик выступил в качестве эксперта перед Специальной комиссией бельгийского парламента по положению в Руанде (Брюссель, 16 апреля 1977 года).
A senior official of the Department visited Brussels in June to review preliminary arrangements with the relevant officials of the Belgian Foreign Ministry, including the proposed location of the hub. В июне старший сотрудник Департамента посетил Брюссель для рассмотрения предварительных вариантов с соответствующими должностными лицами министерства иностранных дел Бельгии, включая предлагаемое место расположения узла.
Ms. Tina Sommer, European Small Business Alliance, Brussels, Belgium г-жа Тина Соммер, Европейский союз малых предприятий, Брюссель.
The long-term aim is an improvement in the rail services between the three capitals of the European Union, namely, Strasbourg, Luxembourg and Brussels. В перспективе железнодорожное обслуживание на линиях, соединяющих три столицы Европейского союза, а именно Страсбург, Люксембург и Брюссель, существенно улучшится.
Mr. Freddy Thielemans, Mayor of the City of Brussels Г-н Фредди Тилеман, мэр города Брюссель
BRUSSELS - What is the most important source of disagreement today between Russia and the West? БРЮССЕЛЬ. Что сегодня является самой важной причиной разногласия между Россией и Европой?
On 22 October, the Permanent Mission of Belgium acknowledged receipt of the Independent Expert's letter stating that it had transmitted it to the relevant authorities in Brussels. 22 октября Постоянное представительство Бельгии подтвердило получение письма независимого эксперта и сообщило о его передаче компетентным органам в Брюссель.
The Prime Minister went to Brussels shortly after the fifth round of the dialogue, and discussed the European Union perspective for Kosovo with the High Representative. Вскоре после проведения пятого раунда диалога премьер-министр посетил Брюссель, где он обсудил с Высоким представителем перспективы вступления Косово в Европейский союз.
We call on Brussels to monitor that closely and to rectify the actions of its representative, Mr. Feith. Призываем Брюссель строже следить за этим, а также скорректировать линию своего Специального представителя г-на Фейта.
The ISU carried out missions twice to Brussels to engage the European Union on the implementation of a proposed EU Council Decision in support of the Convention. ГИП дважды провела миссии в Брюссель с целью мобилизовать Европейский союз на реализацию намечаемого решения Совета ЕС в поддержку Конвенции.
Ms. Lucia Espinosa, Director, Office of the Export and Investment Promotion Corporation of Ecuador, Brussels Г-жа Лусия Эспиноса, директор, бюро Эквадорской корпорации по поощрению экспорта и инвестиций, Брюссель
Mr. Federico Diomeda, President, Brussels Г-н Федерико Диомеда, президент, Брюссель
She stays here or goes to Brussels to her father Останется или уедет в Брюссель к отцу.
European Commission Biomass Sustainability Criteria - Informal Member States meeting, Brussels, Belgium, 23 January 2012 Критерии устойчивости производства и использования биомассы Европейской комиссии - неофициальное совещание государств-членов, Брюссель, Бельгия, 23 января 2012 года
Tentative venue: Brussels (see para. 34) Предварительное место проведения: Брюссель (см. пункт 34)
On 6 May, my Special Envoy travelled to Brussels and met with the members of the European Union Political and Security Committee. 6 мая мой Специальный посланник посетила Брюссель, где встретилась с членами Комитета по политическим вопросам и вопросам безопасности Европейского союза.
In February 2013, the Special Rapporteur returned to Brussels to consult with relevant European Union institutions on his preliminary conclusions and to seek further clarifications. В феврале 2013 года Специальный докладчик вернулся в Брюссель для проведения консультаций с соответствующими учреждениями Европейского союза в связи со своими предварительными выводами и для получения дальнейших разъяснений.
(b) 2nd meeting, Brussels, 3-4 March 2011 Ь) 2-е совещание, Брюссель, 3-4 марта 2011 года
Bureau of Nordic Family Forestry, Brussels Бюро семейных лесных хозяйств Скандинавских стран, Брюссель
Special Envoy Robinson also travelled to Brussels on 11 July and met with senior officials from the European Union, including the Commissioner for Development. Специальный посланник Робинсон 11 июля также посетила Брюссель, где встретилась с высокопоставленными должностным лицами Европейского союза, в том числе с Комиссаром по вопросам развития.