Английский - русский
Перевод слова Brigade
Вариант перевода Бригада

Примеры в контексте "Brigade - Бригада"

Все варианты переводов "Brigade":
Примеры: Brigade - Бригада
On 12 October, a brigade led by Brigadier José Luís Mena Barreto detached from the main army. 12 октября от основной армии отделилась бригада под командованием Хосе Луиса Мены Барреты.
A light horse brigade consisted of three regiments. Отдельная стрелковая бригада состояла из трёх стрелковых полков.
A brigade is under the command of a brigadier and comprises three or more battalions of different units depending on its functionality. Бригады: Бригада находится под командованием бригадного генерала и состоит из З-х или более батальонов и различных подразделений.
His brigade fought in the Battle of Seven Pines. Его бригада участвовала в сражении при Севен-Пайнс.
Since 2005, the brigade has used a contract manning system. С 2005 года бригада переведена на контрактную систему комплектования.
The brigade is the basis of the fleet landing forces. Бригада является основой десантных сил Тихоокеанского флота.
The brigade became part of the 6th Rifle Corps. Бригада входила в состав 6-й артиллерийской дивизии 5-й армии.
In mid-September 1944, the brigade transferred to the Döllersheim Training Area to reorganize and re-equip. В середине сентября 1944 года бригада переведена на полигон в Döllersheim для реорганизации и перевооружения.
Defence cuts gradually reduced the TA formations to a parachute brigade and then a single reserve battalion. Постепенное сокращение расходов на вооружённые силы привело к тому, что в Территориальной армии оставалась только одна бригада Парашютного полка, позже сокращённая до резервного батальона.
The structure of the Militsiya formations was as follows: branch - sector - platoon - company - battalion - detachment - brigade. Структура милицейских формирований: отделение - участок - взвод - рота - батальон - отряд - бригада.
In spring 1944, at the head of his tank brigade, Col Yakubovsky successfully operated in Proskurovo-Chernivtsi offensive. Весной 1944 года танковая бригада полковника Якубовского успешно действовала в Проскуровско-Черновицкой наступательной операции.
Also the infantry brigade Legnano of the Italian Army used the image of this statue as symbol. Бригада Леньяно в составе Итальянских вооружённых сил использует рисунок этого памятника в качестве эмблемы.
The brigade, operationally subordinated to the Soviet 38th Army, took part in the heavy fighting for Ostrava. Бригада, находясь в оперативном подчинении советской 38-й армии, принимала участие в тяжелых боях за Остраву.
Under his command, the brigade assisted the offensive of the 1st Guards Army and 46th Army. Под его командованием бригада обеспечивала наступление 1-й гвардейской и 46-й армий.
The UDA's Inner Council and West Belfast brigade regularly met there on Saturdays. Командование UDA и бригада Западного Белфаста каждую субботу проводили там совещания.
What do the Turks have in Mazril? - A brigade, sir. Что у турок в Мазриле? - Одна бригада.
An Italian brigade began a fighting retreat towards the main Italian positions. Итальянская бригада начала боевое отступление в сторону основных итальянских позиций.
Inspector Terrasson, 1st mobile brigade. Инспектор Терасон. Первая Мобильная бригада.
A Carlist brigade is camouflaged there, waiting for us. Карлистская бригада ждет нас там, замаскировавшись.
Both 21st brigade and 59th brigade were forced to withdraw. И 21-я бригада, и 59-я бригада были вынуждены отступить.
It will be primarily a light infantry force composed of 13 infantry brigades, 1 commando brigade and 1 mechanized brigade organized into five corps. В основном это будет легкая пехота в составе 13 пехотных бригад, бригада «командос» и одна механизированная бригада, которые будут сведены в пять корпусов.
This provision is supported by the establishment of technical bodies, such as the search and intervention brigade, the anti-crime brigade and a special unit of the gendarmerie. В поддержку этого механизма были созданы такие технические органы, как Бригада поиска и реагирования, Бригада по борьбе с преступностью и Специальное подразделение жандармерии.
The activities of the intervention brigade were not fully operational by the end of the reporting period. К концу отчетного периода бригада оперативного вмешательства еще не приступила к осуществлению своей деятельности в полном объеме.
Finally, in March 1926 the sixth brigade took over the border with Lithuania and Latvia. В марте 1926 года 6 бригада КОП приняла под охрану границу с Литвой и Латвией.
The brigade remained in Normandy for ten weeks, sustaining 1,000 casualties, including the brigade commander, Brigadier Lord Lovat. Бригада пробыла в Нормандии 10 недель и потеряла 1000 человек, в том числе своего командира лорда Ловата, получившего ранение.