Английский - русский
Перевод слова Brigade

Перевод brigade с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бригада (примеров 840)
The Negev brigade followed the tanks of the 8th brigade across the Egyptian border on the night of 28 December and moved towards El-Arish. Бригада «Негев» последовала за танками 8-й бригады по египетской границе в ночь на 28 декабря и двинулась к Эль-Аришу.
But to my knowledge - I may be incorrect about this - the brigade as such has not been deployed with respect to any specific situations. Однако, насколько мне известно, хотя я могу и ошибаться в этой связи, такая бригада не развертывалась в связи с какой-либо конкретной ситуацией.
Later in June, Archer's brigade joined five others to form the "Light Division" under Maj. Gen. A.P. Hill. В том же июне бригада Арчера была объединена с пятью прочими и стала частью «легкой дивизии» генерала Эмброуза Хилла.
The Lebanese Armed Forces and the Customs Brigade perform their border security duties with equipment that is inadequate in number or not suited to the task. Ливанские вооруженные силы и таможенная бригада выполняют свои обязанности по поддержанию безопасности на границе при оснащенности, которая является недостаточной и не подходит для выполнения поставленных задач.
The 1st Airlanding Brigade, still holding landing zone 'L' for the expected Polish and resupply gliders, then came under attack from the west and north-west. 1-я воздушно-десантная бригада, всё ещё удерживая зону высадки L для польских парашютистов, была атакована с западного и северо-западного направлений.
Больше примеров...
Бригадный (примеров 30)
The Brigade Leader is to assume executive control. Бригадный командир взял на себя управление.
Let him go, Brigade Leader. Дайте ему уйти, бригадный командир.
You're outvoted, Brigade Leader. вы в меньшинстве, бригадный командир.
On Saturday, November 8, 1941, the Gorky Brigade Air Defense District was reinforced by the 58th and 281st separate anti-aircraft artillery divisions, the 142nd Fighter Aviation Division and the 45th anti-aircraft search belt. 8 ноября 1941 года Горьковский бригадный район ПВО был усилен 58-й и 281-й отдельными зенитно-артиллерийскими дивизионами, 142-й истребительной авиационной дивизией и 45-м зенитно-прожекторным полком.
After service with the Army of Occupation in Germany, Brig. Gen. Neville and his brigade returned to the United States in July 1919. После службы в составе оккупационной армии в Германии бригадный генерал Невилл и его бригада вернулись обратно в США в июле 1919.
Больше примеров...
Отряд (примеров 24)
"It's a brigade without bullets." "Это отряд без пуль".
Say so long to Handsome Jack and the biker brigade. До свиданья, красавчик Джек, до свиданья, отряд байкеров.
But afterwards I had to go away, join a labour brigade I didn't want to leave Perhaps it wouldn't have come to this? А так... должен был уехать... должен был уехать, идти в трудовой отряд... я вовсе не хотел уезжать... если бы не это... может...
The Bielski brigade could destroy the recipient. А не возьмётся ли отряд Бельских за ликвидацию радиопередатчика?
The "Wolf Brigade"? Отряд "Волки"?
Больше примеров...
Brigade (примеров 34)
Claypool has called the Frog Brigade his "mid-life crisis band". Клейпул назвал «Frog Brigade» группой своего «кризиса среднего возраста».
The band were managed by Antonio Pirani, also editor of Rock Brigade magazine. Менеджером группы стал Антонио Пирани, также известный как редактор журнала Rock Brigade.
In November 2012, the Green Brigade organised a full stadium pre-match card display against Barcelona to celebrate Celtic's 125th anniversary. В ноябре 2012 года «Green Brigade» организовала перфоманс перед началом матча с Барселона по случаю 125-летия клуба.
In May 1967, Abbie Hoffman organized the Flower Brigade as an official contingent of a New York City parade honoring the soldiers in Vietnam. В мае 1967 года Эбби Хоффман собрал «Цветочную бригаду» (англ. Flower Brigade), которая официально участвовала в нью-йоркском параде в честь участников войны во Вьетнаме.
The Green Brigade announced on its website that it would be holding a corteo to Celtic Park to raise awareness and show support for the growing list of Celtic supporters receiving and facing bans from both the Club and the PF. «Зелёная бригада» официально заявила: В следующую субботу «Green Brigade» организует кортео к «Селтик Парку», чтобы оповестить и поддержать возрастающее число фанатов «Селтика», наказываемых клубом и ПФЛ.
Больше примеров...