There was a bond between them. |
Между ними была особенная связь. |
First flight seals the bond. |
Первый полёт укрепит связь. |
This is an irreversible emical bond. |
Это неразрывная химическая связь. |
It seems to be an energy bond. |
Кажется, это энергетическая связь. |
And that bond stayed strong? |
И эта связь осталась сильной? |
A special bond, right? |
Особая связь, да? |
Our bond was not strong. |
Наша связь не была прочной. |
First flight seals the bond. |
Пёрвый полёт скрёпляёт связь. |
That bond is so important. |
Связь с детьми так важна. |
He betrayed our parabatai bond. |
Он предал нашу связь парабатаев. |
Our bond is built on hope. |
Наша связь строится на доверии. |
Loosening him up, forming a bond. |
Растормошить его, наладить связь. |
There's a twin bond. |
Между близнецами есть связь. |
The Two of Cups, a powerful bond. |
Два кубка, мощная связь. |
I'm not looking to get into a soul bond. |
Мне не нужна духовная связь. |
The Salvatores and their unshakeable bond. |
Братья Сальваторе и их непоколебимая связь |
How long until this bond wears off? |
Долго еще будет держаться связь? |
We must initiate a bond. |
Нам необходимо образовать связь. |
We have a special bond. |
У нас особая связь. |
Like your bond with Dexter. |
Например, вашу связь с Декстером. |
There's a bond between us. |
Между нами есть связь. |
You do know what a bond is? |
Знаешь какая это связь? |
There was a bond between them. |
Между ними была связь. |
A bond of dependence and love. |
Связь зависимости и любви. |
They have the bond. |
У них есть связь. |