Английский - русский
Перевод слова Bond
Вариант перевода Связь

Примеры в контексте "Bond - Связь"

Примеры: Bond - Связь
This alchemic bond provides the necessary poison. Эта алхимическая связь сотворит нужный нам яд .
Well, then you should understand that there's a very strong bond Between ben and me. Ну, тогда Вы должны понимать, что это - очень сильная связь между мной и Беном.
Knights had a special bond with them. У рыцарей была особая связь с драконами.
Sometimes an intense bond could form. Иногда, могла возникать сильная связь.
There used to be an unbroken spiritual bond between dealer and buyer. Раньше между дилером и покупателем была нерушимая духовная связь.
Our bond always allowed me to know what you were thinking. Наша связь всегда давала мне знать о чем ты думаешь.
You broke the bond first, Michael, when you stopped listening. Ты первый разорвал эту связь, Михаил, когда перестал слушаться.
Grodd and Wells always did have a special bond. У Гродда и Уэллса всегда была особая связь.
You have to form a bond, a friendship. Вы должны образовать связь, дружбу.
You two, you have a natural bond, I think. Между вами двоими, думаю, существует естественная связь.
I see the bond developing between you as colleagues. Я вижу, что между вами налаживается профессиональная связь.
If indeed we are the preserve the precious bond between Niklaus and that child. Если мы действительно хотим уберечь связь между Никлаусом и этим ребенком.
The bond can't be broken with magic. Связь не может быть разорвана магией.
Here I thought we had a bond. Я подумал, между нами возникла связь.
They hear each other's stories and develop a bond because of their similar backgrounds. Они слышат истории друг друга, и у них устанавливается связь на основе схожих обстоятельств.
And that's a bond that can never be broken. И это связь, которая никогда не может быть нарушена.
He thinks he can break the bond between us. Он думает, что может разорвать связь между нами.
Folks, listen, you have a special bond. Народ, послушайте, между вами особенная связь.
I mean, after you killed Robbie Shaw together, you probably thought that you guys had an unbreakable bond. В смысле, после того, как вы вместе убили Робби Шоу, ты, вероятно, думал, что между вами, парни, нерушимая связь.
that intuitive bond, each person knowing what the other's thinking. интуитивная связь, каждый знает мысли другого.
We are far greater than the sum of our parts, but we cannot rely on our bond to last unless we tend to it. Мы намного больше, чем сумма составляющих, но мы не можем полагаться на нашу связь, если будем забывать о ней.
We have a bond, right, Tom? У нас есть связь, верно, Том?
Thinking our love, our bond, was stronger than the pull of your... history. Думать, что наша любовь, наша связь была сильнее твоего... прошлого.
their bond will save us all. их связь может спасти нас всех.
They may well have a chemical or even psychic bond У них должно быть силоное хемическая или психическая связь.