Английский - русский
Перевод слова Bond
Вариант перевода Подружиться

Примеры в контексте "Bond - Подружиться"

Примеры: Bond - Подружиться
You said I'm supposed to bond with these guys. Ты сказал, что мне надо подружиться с парнями.
I think she's trying to bond with me. Кажется, она хочет подружиться со мной.
I'm sorry. I'm playing around, trying to bond. Прости, я просто хотел поиграть и подружиться.
He's the last chance I have to bond with my daughter. Визит к нему - мой последний шанс подружиться с дочерью.
Look, you're my best friend, she's my girlfriend, you should bond. Смотри, ты мой лучший друг, она моя подруга, вам надо... подружиться.
Can you please stay and try to bond with my dog? Можешь остаться и попытаться подружиться с собакой?
It'll give me a chance to bond with him... Я смогу подружиться с ним и начать дрессировать.
You know, the best way to bond with someone isn't doing a favor. It's asking for one. Лучший способ с кем-то подружиться - не оказать ему услугу, а попросить о ней.
Well, as much as I would love to bond with her, Что ж, как бы сильно я не хотела с ней подружиться, у меня есть планы...
You said we should bond. Ты сказала, нам нужно подружиться.
You can-you can bond. Ты сможешь с ними подружиться.
Don't try to bond with me. Не пытайся подружиться со мной.
It was a way to bond with my boss, okay? Я хотел подружиться с начальником.
You know, bond. Вы знаете, подружиться.