You wouldn't believe. |
Намного чаще чем ты думаешь. |
Do you believe a change is on the way? |
Думаешь, что перемены близки? |
What do you believe? |
А ты что думаешь? |
Do you believe that's true? |
Как думаешь, это правда? |
You believe or you know? |
Ты думаешь или ты знаешь? |
I don't believe it. |
Думаешь, мне стоит ей сказать? |
I believe we'll find out. |
Думаешь, это правда? |
You believe the Darksaber will protect you? |
Думаешь, меч защитит тебя? |
Do you believe he did? |
Думаешь он это сделал? |
You're stronger than you believe. |
Ты сильнее чем думаешь. |
You believe a lot, Sayid. |
Ты много думаешь, Саид. |
I don't believe anything. |
Ни о чем не думаешь. |
Do you believe I have to stand here |
Думаешь, я должна стоять здесь |
You don't believe that. |
Ты так не думаешь... |
You believe that's true? |
Ты думаешь, что это правда? |
You believe that to be me. |
Думаешь, что это я. |
Do you think Calder will believe us? |
Думаешь, Колдер нам поверит? |
No, you believe that's what I'm using. |
Нет, это ты так думаешь |
You think anyone will believe him? |
Думаешь, кто-нибудь поверит ему? |
Think they'll believe the note? |
Думаешь, они поверят записке? |
D-Do you really believe that? |
Ты правда так думаешь? |
Do you believe that? |
Думаешь, это правда? |
You believe life is sacred. |
Думаешь, жизнь священна? |
You really believe that? |
Ты правда так думаешь? |
No, you don't believe that. |
Ты ведь так не думаешь. |