Примеры в контексте "Because - А то"

Примеры: Because - А то
However, he tells her that he would like to keep his carefree facade, saying that she shouldn't tell anyone, because it would hurt his reputation. Как бы то ни было, он сохраняет беззаботный вид, сказав ей, чтобы она никому об этом случае не рассказывала, а то это повредит его репутации.
Of course I am, but don't advertise it, because I'll be mobbed with fans. Конечно, но вы меня не выдавайте, а то меня разорвет толпа.
You've got to get it, because it'll wake the baby and I have to get up in an hour. Ты должен ответить, а то малышка проснется, а мне вставать через час.
Don't ever bring your purple belt to work, because someone might... steal it. никогда не берите на работу свой фиолетовый пояс, а то его могут украсть.
You guys take care of yourself because you all look like, Вы, ребята, там поосторожнее, а то на лицах у вас написано, типа...
Look, maybe I could work on the case while I'm there, because I'm... I'm useless here. Слушайте, я мог бы работать над делом пока я здесь, а то я тут... бесполезен.
I'm so glad you're great, because when I saw you In those three-year-old Louboutins, I got worried. Я так рада, что у тебя всё хорошо, а то когда я тебя увидела в этих "Лубутенах" трёхлетней давности, прямо забеспокоилась.
In the pub they said, especially Mr Gumberger, that it's about time that Papa, that Papa meets a new woman, because he is overwhelmed. В пивной говорили... особенно герр Гумбергер, что настала пора, чтобы папа... чтобы папа встретил новую женщину, а то он просто не справляется...
That's a relief, actually, because I thought I'd left him in Tesco. Классно, что ты его нашла - а то я думала, что потеряла его.
Don't tempt me because I'll give it to you. Но не искушайте меня, а то я вам её отдам!
But I am wondering now what you would suggest I submit to Washington, D.C., for instructions, because I am not sure what the proposal is anymore. Я хотел поинтересоваться, что, по вашему мнению, я теперь должен сообщать в Вашингтон, а то я уже не знаю, как ваше предложение теперь звучит.
Don't throw the ball too fast, because I might get startled and I have asthma. Не кидай мяч слишком быстро, а то я могу испугаться и еще у меня астма!
Much to my regret, I now have missed that opportunity for good, because today I am speaking for the last time at the CD, while a prospective work programme is still under consideration or possibly even in long hibernation. Но теперь, к моему глубокому сожалению, я навсегда утратил такую возможность, ибо сегодня я выступаю на КР в последний раз, а вероятная программа работы все еще является предметом рассмотрения, а то и пребывает в состоянии долгой спячки.
I can't say "Speak or I'll kill you" because I'll be killing you anyway. Я не могу Вам сказать "Говорите, а то убью", потому что я все равно убью Вас.
Well, I don't mean good because I hit you, but I didn't want to be left out. Ну, в смысле хорошо не то, что я тебя ударила, а то, что я не выделялась.
I think it's mostly because I've never had a lot of money, and the little I do have, I want to make sure I use it wisely. Я думаю, что это в основном из-за того, что у меня никогда не было много денег, а то немногое, что у меня есть, я хочу убедиться, что я использую это мудро.
So you coming back... and... and I'm thrilled... that you're back, genuinely, because I... I like you, Violet, and what happened to you was so... Ты вернулась, и... я искренне рада, что ты вернулась, потому что ты мне нравишься, Вайолет, а то, что с тобой случилось, было так...
I'm upset because my own son doesn't want to see me. А то, что родной сын не желает меня видеть!
You have now probably grown large, but do not eat too much soup, because then I might not recognize you, when I get back. Вы теперь уже большие, но не ешьте слишком много супа, а то я вас не узнаю, когда я вернусь.
or they'll get annoyed at school because I'm always late. А то в школе всегда ругаются, что я опаздываю.
Of course I am, but don't advertise it, because I'll be mobbed with fans. Разумеется, только не говорите об этом вслух, а то здесь проходу не будет от поклонников
I am really glad that you clarified that because it actually hurt my feelings for a really long time. Славно, что ты всё объяснила, а то мне было очень неприятно и очень обидно.
Let's put that one to a vote, because I don't even know what that means. Давайте-ка проголосуем, а то я уже забыл как это!
I am so consumed with rage, it's best you stay in there, because if I let you out, I don't know what I might do to you. Я вне себя от ярости, лучше тебе быть там, а то я не знаю, что могу с тобой сделать.
Let's see if I understand you, because I don't know what language you speak. Посмотрим, пойму ли я его, а то не знаю даже, на каком языке он говорит