| Because Dante has been in such a chatty mood lately. | А то Данте в последнее время такой болтливый. |
| Because my friend Ethel's baby was born with a teeny-tiny beard. | А то ребенок моей подруги Этель родился с маленькой бородкой. |
| Because you have a lot of papers on your lap. | А то у вас куча бумаги на коленях. |
| Because I haven't seen anything come across my desk. | А то через меня они не проходили. |
| No. Because this was starting to feel like an interview. | А то это похоже на собеседование. |
| Because there's been a bit of a mix-up at the hotel. | А то тут, в отеле, небольшая путаница произошла. |
| Because, believe me, I got some good ideas. | А то у меня есть парочка шикарных идей. |
| Because those potato skins made me kind of gassy. | А то меня как-то пучит от картофельных шкурок. |
| Because... everyone keeps telling me. | А то мне... всё там рассказывают. |
| Because I just had a wonderful date, and she's the courtroom artist from court. | А то, у меня было чудесное свидание, она судебная художница из суда. |
| Because that's what I call it. | А то так я его называю. |
| Because we have a private screening of his new film at the White House coming up. | А то скоро у нас в Белом доме будет закрытый показ его нового фильма. |
| Because I'm asking you a question. | А то, что я задал вопрос. |
| Because otherwise, I just get one-word answers and I don't know what you're thinking. | А то я получаю односложные ответы и понятия не имею, что у тебя на уме. |
| Because you and I share a very similar frame. | А то у нас с тобой очень похожее сложение. |
| Because Micah's pulling into the driveway. | А то Майка уже подъезжает к дому. |
| Because this weekend is awful for me. | А то в эти выходные я очень занята. |
| Because there may be possible side effects. | А то могут быть всякие побочные эффекты. |
| Because it sounded fake on this end. | А то что-то фальшиво в конце прозвучало. |
| Because my lawyer's on his way. | А то мои адвокаты скоро будут. |
| I hope you know about engines, Because I can't tell a gasket from... | Надеюсь, вы разбираетесь в двигателях, а то я не могу отличить сальник от... |
| Because the TV claims that you're not. | А то по телеку сказали, что ты помер. |
| Because I seem to recall that you'd rather sell drugs than take help. | А то я припоминаю, что ты предпочел торговать наркотиками, вместо того, чтобы принять помощь. |
| Because if you're tired, your mama could read you a bedtime story. | А то если ты устала, мамочка прочитает сказку на ночь. |
| Because I can't really feel my toes. | А то я уже не чувствую свои пальцы. |