I broke into a bank of ATM machines, and I stole all the money. |
Вломился в банк и украл все деньги из банкомата. |
I have money in a bank in New York. |
У меня есть деньги в нью-йоркском банке. |
The money from Tolliver's bank is going to Rome in three days. |
Деньги из банка Толливера будут в Риме через З дня. |
The bank is lending me money based on my business. |
Банк выдал мне деньги исходя из моего бизнеса. |
On Monday afternoon, a French bank tried to take the funds out of your joint account. |
В понедельник во второй половине дня французский банк пытался снять деньги с вашего общего счета. |
If you give me your bank details I'll transfer the cash. |
Дай мне номер твоего счета, я переведу деньги. |
Consequently, my wife is no longer permitted to withdraw money from the bank. |
Следовательно, моей жене больше не разрешалось забирать деньги из банка. |
When you were 7, that burglar stole money from your piggy bank. |
Когда тебе было 7, я сказала, что это грабители взяли деньги из твоей свиньи-копилки. |
This blurb is our money in the bank. |
Эта реклама - наши деньги в банке. |
He'd probably have to be withdrawing his funds from his bank or ATM. |
Возможно, он снимает деньги в банке или банкомате. |
We know the money came from Kredit Krepost, a private bank in Paris. |
Мы установили, что деньги пришли из "Кредит Креспост", частного банка в Париже. |
The money was transferred through a bank in Paris two days before the attack. |
Деньги были переведены из парижского банка за два дня до теракта. |
His Mission had no bank account, was forced to receive funds from Khartoum via diplomatic bag and was unable to function. |
Суданское Представительство не имеет счета в банке, вынуждено получать деньги из Хартума по дипломатической почте и не может функционировать. |
A staff member withdrew, for personal use, money from a United Nations-related bank account, in 2008 and 2009, when in a position of trust. |
Сотрудник снимал для личного пользования деньги с банковского счета Организации Объединенных Наций в 2008 и 2009 годах, злоупотребляя доверием. |
Mobile money may be linked to a bank account to provide access to other financial services such as savings, credits and insurance. |
Мобильные деньги могут быть связаны с банковским счетом для предоставления доступа к финансовым услугам, таким как хранение сбережений, кредитование и страхование. |
Adrianna transferred the rest of her money into my bank account, to keep it from being seized by the record company, but she forgot to sign one of the papers, so the bank is refusing to complete the transfer. |
Адрианна перевела все свои деньги на мой банковский счет, чтобы звукозаписывающая компания не конфисковала их, но она забыла подписать один документ, и поэтому банк отказал в переводе средств. |
The given bank product allows you to operate the money easier and more effectively, using an opportunity to carry out payments, bank translations to receive money for the account, thus your money are constantly in safety. |
Данный банковский продукт позволяет Вам управлять своими деньгами легче и эффективнее, пользуясь возможностью осуществлять платежи, банковские переводы, получать деньги на счет, при этом Ваши деньги находятся постоянно в безопасности. |
The ability of the bank to borrow money reliably and economically is crucial, which is why confidence in the bank's creditworthiness is important to its liquidity. |
Способность банка брать на время надёжные и экономически выгодные деньги является ключевым фактором, поэтому доверие в банковскую кредитоспособность является очень важным для её же ликвидности. |
I found a bank to lend me the money. I was going to meet them on the boat, exchange a bankers draft for the promissory note - when the bank changed their mind. |
Я нашла банк, который давал мне деньги, и собиралась встретиться с ними на лодке, чтобы обменять банковский чек на долговое обязательство - и вдруг банкиры передумали. |
The character at the bank who tells the angry crowd that their money's in "Bill's house, and Fred's house" is based on James Stewart's George Bailey character in the bank run scene from It's a Wonderful Life. |
Персонаж в банке, который говорит разъяренной толпе, что их деньги в доме Билла и дома Фреда основан на персонаже Джеймса Стюарта Джордже Бейли из фильма «Эта прекрасная жизнь». |
If this job goes well, I'll return your bank account, and send your sister to high school. |
Если выполнишь задание, я верну тебе все деньги, и отправлю твою сестру учиться в колледж. |
Because whatever bank she made that night was mine! |
Потому что деньги, которые она тогда срубила, были моими! |
You did not want me to be interested in you just because you owned a pretty bank account. |
Вы хотели, чтобы я полюбила вас а не ваши деньги. |
Give the money to the mother, who puts it in the bank. |
Он передает деньги мамаше, а она арендует ячейку в банке. |
I can't deposit anything at the bank because all my accounts are frozen... until my birthday. |
Я не могу класть деньги в банк, потому что все мои счета заморожены... до дня рождения. |