Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Деньги

Примеры в контексте "Bank - Деньги"

Примеры: Bank - Деньги
Set up a bank account with monthly deposits and get you a new identity so you never have to be tied to the name Amanda Clarke again. Буду ежемесячно переводить деньги на банковский счет, достану тебе паспорт на новое имя, чтобы ты больше не была связана с именем "Аманда Кларк".
Now the Headquarters for Social Justice has money in the bank! Теперь у "Штаб-квартиры социальной справедливости" есть деньги на счету!
She robbed the bank, she said I could have the money. Она ограбила свой банк, сказала, я могу забрать деньги.
What kind of bank has no money? в каких банках люди не хранят деньги?
All I'm sayin' is after you pay back your dad, you could make some real bank for yourself. Просто хочу сказать, что после того, как вернешь отцу деньги, ты мог бы немного подзаработать для себя.
And that money that you've been paying in rent? I put it in a bank account for college. И те деньги, что ты даешь за аренду - я положу их на счет для колледжа.
How did you know that Berlin had his money in that bank? Откуда ты узнала, что у Берлина были в этом банке деньги?
The bank report indicates that Sam moved the money at 9:47 A.M. via electronic transfer on their web site. Согласно сведениям из банка, Сэм перевёл деньги в 9.47 утра электронным переводом на их веб-сайте.
I'm here to tell you that your money isn't safe at Turner Creek bank anymore. Я здесь, чтобы сообщить вам, что хранить деньги в банке Тернер-крик для вас теперь небезопасно.
Let's split it up into smaller amounts, just a few hundred pounds each, in different bank accounts. "Давай разделим деньги на мелкие суммы, всего по сотне фунтов на разные банковские счета".
The bank said that it was transferred out Friday night, wired to that numbered account in Curaçao. В банке сказали, что деньги в пятницу вечером перевели на этот счёт в Кюрасао.
When the government borrows money from the FED, or when a person borrows money from a bank, it almost always has to be payed back with a crude interest. Когда государство одалживает деньги у ФРС или человек берет кредит в банке, займ всегда нужно вернуть вместе с начальным процентом.
Just walk into the bank like you're a normal customer, get my money from your husband's safety-deposit box, and bring it back to me. Зайди в банк как обычный посетитель, забери мои деньги из ячейки мужа и принеси мне.
Boss, she hasn't shown up for work in two days, and her bank just confirmed she cashed out all her accounts this morning. Босс, она два дня не появлялась на работе и ее банк только что подтвердил, что она этим утром сняла деньги со всех своих счетов.
And after we rob him, I'll take the money to Quik Green and wire it to the bank. Когда ограбим, отвезу деньги в Квик Грин и переведу в банк.
I had to wake the fella up at the post office - get Lizzie to wire some money to the bank. Пришлось разбудить парня на почте, я написал Лиззи, чтобы перевела мне деньги.
It's the day I left. I took all the money out of the bank, mine and yours. Третьего марта я уехала сняла все наши деньги, твои и мои я не знала, как оставить тебя.
Maybe you used your special dog powers to secretly talk to her and convince her to steal all that money and put it in a bank account under my name. Может, ты воспользовался своими особыми собачьими способностями, чтобы тайком с ней поболтать и убедить её украсть все эти деньги и положить их на банковский счет на моё имя.
You do the job, you bank the money, and you work for nobody. Проворачиваешь дело, собираешь деньги, работаешь только на себя.
Getting a new suit and getting some money in the bank doesn't really change who you are. Новый костюм и деньги на счету в банке не изменят тебя на самом деле.
Right, well, go to the bank, get the money, there's a good girl. Хорошо, иди в банк, получи деньги, хорошая девочка.
Everybody joins in, and they feel they own the bank, because they have brought the money in. Все присоединились, и они чувствовали, что владеют банком, потому что они приносили деньги.
Now I've got this bar, I count the money every evening, and I bring my money to the bank. Теперь у меня есть этот бар, каждый вечер я собираю выручку, и несу деньги в банк.
Do you think the bank will still give us the money to get the roof fixed? Как вы думаете, банк по-прежнему выделит нам деньги на починку крыши?
Did you have your money in that bank that got robbed last week? У тебя те деньги из банка, который ограбили на прошлой неделе?