Английский - русский
Перевод слова Athens
Вариант перевода Афинах

Примеры в контексте "Athens - Афинах"

Примеры: Athens - Афинах
What about Athens? Mediterranean climate, but in the sun itwas not comfortable. They didn't perceive comfort. Что было в Афинах? Климат там средиземноморский, но насолнце было довольно жарко и не комфортно.
He built a horologion at Athens, the so-called Tower of the Winds, a considerable portion of which still exists. Известно, что он построил в Афинах метеорологическую обсерваторию, так называемую Башню Ветров, частично уцелевшую до настоящего времени.
This compares with Aruba's participation in the previous 2004 Summer Olympics in Athens, where Aruba was represented by four athletes of three sports. Это в два раза меньше, чем на прошлых летних Играх в Афинах, где Аруба была представлена четырьмя спортсменами в трех видах спорта.
He spent a year in Athens (1954-1955) where, apart from learning modern Greek, he also mastered the bouzouki. Ллой провел год в Афинах (1954-1955), где изучил современный греческий язык и научился играть на бузуки.
Soon after she began recording, Roza began performing nightly at the Taygetos nightclub in Athens as well. Вскоре после начала работы над записями на студии Роза также начинает выступать по ночам в ночном клубе «Тайгетос» в Афинах.
Following the establishment in 1843 of a Music School in Athens, Mangel was recalled to active service and appointed the School's director. После создания в 1843 году Музыкального училища в Афинах, Мангел был снова призван в армию и возглавил его дирекцию.
There are now six other branches across metropolitan Atlanta, including one near the University of Georgia in Athens. В настоящее время есть 6 Варсити в Атланте, и около Университета Джорджии в Афинах, штат Джорджия.
The Roman occupation of Athens led to a resurgence of monument-building, although little is left of them today. В эпоху господства в Афинах римлян традиция возводить скульптурные памятники возродилась, однако от них мало что сохранилось доныне.
The side won the Cup Winners' Cup the following season, but McCreadie missed the final in Athens through injury. В следующем сезоне «Челси» выиграл Кубок обладателей кубков УЕФА, но Маккриди был вынужден из-за травмы пропустить финал в Афинах.
Ansen lived mostly in Athens after the early 1960s, where he was part of a circle of writers that included James Merrill and Chester Kallman. Начиная с конца 1960-х, Ансен жил в основном в Афинах, где вращался в кругу писателей вроде Джеймса Меррилла и Честера Коллмана.
Captain Schinas, who commanded the Athens artillery, received an order to suppress the nascent insurrection, but he preferred to join the movement. Капитан Схинас, командовавший артиллерией в Афинах, получил приказ подавить восстание, но в итоге решил сам присоединиться к повстанцам.
They recommended that lacrosse should become an Olympic and medal event in the 2004 games in Athens. Они рекомендовали включить лакросс в качестве одного из видов состязаний на Олимпийских играх 2004 года в Афинах и учредить соответствующие медали.
The corresponding share of renters for Athens was 27.3 per cent, while the average rent-to-consumption ratio was 20.2 per cent. Соответствующая доля для арендаторов в Афинах составляла 27,3%, тогда как среднее соотношение арендной платы и потребления составляло 20,2%.
Police are yet to name any suspects, but it is believed they are focussing their search in Athens and the border crossings with Yugoslavia and Albania. Полиция пока не называет подозреваемых, но судя по всему, она сосредоточила их поиски на Афинах и границах с Югославией и Албанией.
I spent some time with him down in Athens and saw he would walk a straight line and deliver. Я провел с ним время в Афинах, поэтому он смог играть как надо.
A conference on barriers to interoperability and interconnectivity of transport in the Mediterranean was held in Athens in the context of MEDA TEN-T on 30 and 31 October 2003. 30 и 31 октября 2003 года в Афинах в контексте дополнительного проекта МЕДА ТЕС-П состоялась конференция по вопросу о препятствиях, мешающих обеспечению эксплуатационной совместимости и интеграции перевозок в Средиземноморье в рамках единой системы.
Recent examples are the Programme Coordinating Board of UNAIDS and the Internet Governance Forum, which will have its first meeting from 30 October to 2 November 2006 in Athens. В качестве свежих примеров можно привести Программный координационный совет Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу и Форум по вопросам регулирования Интернета, который проведет свою первую сессию с 30 октября по 2 ноября 2006 года в Афинах.
In July the European Roma Rights Centre (ERRC) expressed concern about the eviction of over 200 Albanian Romani families from their two settlements in Athens. В июле Европейский центр по правам ромов (ЕЦПР) выразил тревогу по поводу выселения более 200 семей албанских цыган из двух колоний, созданных ими в Афинах.
The archdeacon is assisted by two area deans (one in Athens, Greece and one in Moscow, Russia). Помощь в пасторском служении ему оказывают два англиканских настоятеля (агёа deans), один в Афинах (Греция), а другой - в Москве (Россия).
On 16 January 2011 replaces the 69 minutes Javier López Vallejo against Panathinaikos F.C. at the Olympic Stadium in Athens, becoming the second club where he scored more appearances. 16 января 2011 года Катерьяннакис заменил на 69-й минуте Хавьера Лопеса Вальехо в матче против «Панатинаикоса» на Олимпийском стадионе в Афинах, таким образом «Кавала» стала его вторым клубом по числу выступлений.
Wedding Painter is the conventional name for an ancient Greek vase painter active in Athens from circa 480 to 460 BC. Вазописец свадеб - условное название древнегреческого вазописца, который работал в Афинах примерно с 480 до 460 до н. э. в краснофигурной технике.
Albanian criminal groups often extort other immigrants to Greece, especially Middle Eastern and Pakistani shopkeepers, and control many nightclubs in the working-class districts of West Athens. Албанская мафия занимается прикрытием нелегальной миграции в Грецию с Ближнего Востока и Пакистана, «крышует» выходцев из этих стран-владельцем частных предприятий и контролирует ночные клубы в Западных Афинах, где проживают представители рабочего класса.
On 24 August 1925, Pouliopoulos, along with 23 others, was put on trial in Athens on charges of promoting the autonomy of Macedonia and Thrace. 24 августа 1925 Пулиопулос, наряду с 23 соратниками, предстал в Афинах перед судом по обвинению в том, что ведёт агитацию за автономию Македонии и Фракии и, следовательно, якобы выступает против территориальной целостности Греции.
The Soviet Union attempted to secure the inclusion of a women's speed skating event, but this was rejected by the IOC at its 49th session in Athens in 1954. В преддверии игр, Олимпийский комитет СССР выступил с инициативой включения в олимпийскую программу соревнований по конькобежному спорту среди женщин, однако на 49-й сессии МОК в Афинах, которая прошла в 1954 году, эта инициатива принята не была.
He returned to the 2004 Olympic Games in Athens, Greece with partner Jeff Nygaard, becoming the first two-time U.S. male Beach Volleyball Olympian. Он также принимал участие в Олимпийских играх 2004 года в Афинах, с партнёром Джеффом Найгардом, став первым двукратным олимпийцем мужской сборной США по пляжному волейболу.