Английский - русский
Перевод слова Athens
Вариант перевода Афинах

Примеры в контексте "Athens - Афинах"

Примеры: Athens - Афинах
Scientific activities in Geneva, Bari, Rome, Monopoli, Lece, Sasari, Milan, Budapest, Strasbourg, Paris, Stockholm, Upsala, Athens, Thessaloniki, Prishtine Научная деятельность в Женеве, Бари, Риме, Монополи, Лече, Сасари, Милане, Будапеште, Страсбурге, Париже, Стокгольме, Упсале, Афинах, Салониках, Приштине.
(c) That social, medical and other service resources through which the State party can respond to abuse and neglect are primarily limited to Athens and that even these are insufficient. с) тем, что ресурсы социальных, медицинских и других служб, через которые государство-участник может воздействовать на проявления жестокого обращения и безнадзорности, сосредоточены преимущественно в Афинах и что даже они являются недостаточными.
The Council has organized a number of conferences on issues of relevance to the work of UNMIK, including one in Athens in July 2001 on the trafficking of women, where a regional plan of action on combating trafficking was adopted. Совет организовал ряд конференций по вопросам, имеющим отношение к работе МООНК, в том числе одну из них в Афинах в июле 2001 года по вопросам торговли женщинами, где был принят региональный план действий по борьбе с такого рода торговлей.
to the Memorandum of Understanding (MoU) on the Facilitation of International Road Transport of Goods in the SECI Region signed by Ministers responsible for Transport on 28 April 1999 at Athens к Меморандуму о договоренности (МоД) по облегчению международной автомобильной перевозки грузов в регионе ИСЮВЕ, подписанному министрами транспорта 28 апреля 1999 года в Афинах,
The second phase of the SECI Border Crossing Facilitation project group culminated its work in the finalization in Crete (1-2 October) and Athens (28-29 November) on a Memorandum of Understanding on the Facilitation of International Road Transport of Goods in the SECI Region. Группа по проекту упрощения процедуры пересечения границ, который осуществляется в рамках ИСЮВЕ, завершила второй этап своей работы подготовкой на Крите (1-2 октября) и в Афинах (28-29 ноября) меморандума о договоренности по вопросам упрощения международной автомобильной перевозки грузов в регионе ИСЮВЕ.
Depending on this evaluation, the Friends agreed to pursue further steps, including the possibility of convening a fourth conference on confidence-building measures (after the conferences in Athens in 1998, Istanbul in 1999 and Yalta in 2001). В зависимости от этой оценки Друзья договорились предпринять дальнейшие шаги, включая возможность созыва четвертой конференции по мерам укрепления доверия (после конференции в Афинах в 1998 году, в Стамбуле в 1999 году и в Ялте в 2001 году).
The collections of two information centres, in Athens and Rome, will remain in place, administered and maintained by the Department of Economic and Social Affairs and the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute (UNICRI) respectively. Фонды двух информационных центров (в Афинах и Риме) останутся на прежнем месте, и их управление и обслуживание будут осуществлять соответственно Департамент по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций и Межрегиональный научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия (ЮНИКРИ).
Acknowledges that the Olympic Games contribute to understanding between peoples and civilizations, and welcomes in this regard the contribution of the 2004 Olympic Games organized in Athens; признает, что Олимпийские игры вносят вклад в укрепление взаимопонимания между народами и цивилизациями, и приветствует в этой связи вклад Олимпийских игр 2004 года, организованных в Афинах;
In Greece, the Medical Rehabilitation Centre for Torture Victims, in Athens, closed in 2009 for lack of funding, resulting in a complete lack of rehabilitation centres for torture victims. В Греции в 2009 году из-за нехватки средств в Афинах был закрыт Медицинский реабилитационный центр для жертв пыток, и теперь в этой стране нет ни одного реабилитационного центра для жертв пыток.
In conducting the audit, OIOS reviewed the relevant files and records maintained by the Department in New York, project files maintained in Athens and financial reports prepared by the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. В ходе ревизии УСВН проверило соответствующие документы и записи, которые ведутся Департаментом в Нью-Йорке, проектные документы, которые ведутся в Афинах, и финансовые отчеты, подготовленные Управлением по планированию программ, бюджету и счетам.
17.2 The Division consists of a central office at UNEP headquarters, the Information Unit for Conventions in Geneva and six regional coordinating units for regional seas conventions and action plans in Nairobi (at UNEP headquarters), Athens, Kingston, Bangkok, Seychelles and Abidjan. 17.2 В структуру Отдела входят центральное отделение при штаб-квартире ЮНЕП, Информационная группа по конвенциям в Женеве и шесть региональных координационных групп по вопросам региональных морских конвенций и планов действий: в Найроби (штаб-квартира ЮНЕП), Афинах, Кингстоне, Бангкоке, Сейшельских Островах и Абиджане.
The last two have been generalized to all disabilities and to all European countries by the EDF working group on Human Rights and accepted at the EDF General Assemblies in Athens, May 2003, and Rome, May 2006. Последние два документа касаются в целом всех инвалидов и были распространены рабочей группой ЕФИ по правам человека среди всех европейских стран и приняты на генеральных ассамблеях ЕФИ в Афинах в мае 2003 года и в Риме в мае 2006 года.
We will bring this vision to the process initiated at the High-level Dialogue on International Migration and Development, and we pledge our participation at the third Global Forum on Migration and Development, to take place in Athens. Мы приблизим это видение к процессу, инициированному в ходе Диалога на высоком уровне по вопросу о международной миграции и развитии, и обязуемся принять участие в третьем Глобальном форуме по миграции и развитию, который состоится в Афинах.
A workshop for the countries of SEE took place on 28 November 2005 in Athens, and a workshop for EECCA countries was held on 8 - 9 November 2006 in Moscow, to identify priority needs and an effective mechanism for cooperation on ESD for each subregion. 28 ноября 2005 года в Афинах и 8-9 ноября 2006 года в Москве состоялись рабочие совещания для стран, соответственно, ЮВЕ и ВЕКЦА с целью определения приоритетных потребностей и эффективных механизмов сотрудничества по вопросам ОУР в каждом субрегионе.
Even though Athens is in the grip of a bloody war, you want me to march into the King's palace and say, "Hello, King, you don't know me, but I'm your son"? Несмотря на то, что в Афинах идет война, ты хочешь, чтобы я пошел во дворец и сказал: "Здравствуй Царь, ты меня не знаешь, но я твой сын"?
(c) Organization of a large number of congresses, seminars, meetings and lectures in Athens and other provincial cities on issues of European unification, human rights, health and prevention, education, environment, economic development and goodwill; с) организовал значительное число конгрессов, семинаров, совещаний и лекций в Афинах и в других городах по вопросам объединения Европы, прав человека, здравоохранения и профилактики, образования, окружающей среды, экономического развития и доброй воли;
Notes that international conferences and seminars will be held in Washington (February 1999), London (British Museum, November 1999), Athens (December 1999) and elsewhere concerning the Parthenon marbles, including their conservation; З. отмечает, что в Вашингтоне (февраль 1999 года), Лондоне (Британский музей, ноябрь 1999 года), Афинах (декабрь 1999 года) и других городах состоятся международные конференции и семинары по вопросу о скульптуре Парфенона, включая ее сохранение;
A representative of OHCHR participated in a seminar held in Athens in June 2000 to discuss a regional action plan for coordinated action against trafficking in human beings in south-eastern Europe in the context of a joint project between OHCHR and the Council of Europe. Представитель УВКПЧ принял участие в семинаре, который был проведен в Афинах в июне 2000 года для обсуждения регионального плана действий по согласованной борьбе с торговлей людьми в Юго-Восточной Европе в контексте совместного проекта УВКПЧ и
The notes and comments below on annex 1 appendix 1 paragraph 2 (c) (i) of ATP are based on Finnish experiences and discussions in IIR sub-commission D2 "CERTE" meetings in Tartu 2004 and Athens 2005. к СПС подготовлены на основе финского опыта и обсуждения в ходе совещаний Подкомиссии Д2 Международного института холода "CERTE", состоявшихся в 2004 году в Тарту и в 2005 году в Афинах.
Takes note of the two conferences organized by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), which took place in Athens, in March 2008, and in Seoul, in November 2008, and their conclusions regarding the Convention; принимает к сведению организованные Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) две конференции, проведенные в Афинах в марте 2008 года и в Сеуле в ноябре 2008 года, а также их выводы в отношении Конвенции;
(c) The official launching in Athens of the United Nations Decade of ESD in the Mediterranean Area (2005), where the Convention's principles were mentioned by the MoE. с) официальное открытие в Афинах Десятилетия образования в интересах устойчивого развития Организации Объединенных Наций в Средиземноморском регионе (2005 год), в ходе которого МОС напомнило о принципах, сформулированных в Конвенции.
(c) Cultural Cooperation Program between the Government of The Republic of Albania and the Government of the Hellenic Republic for the Period 2003 - 2005, Signed in Athens on 1 - 4 April 2003. с) Программа культурного сотрудничества между правительством Республики Албания и правительством Греческой Республики на период 2003-2005 годов, подписанная в Афинах 1-4 апреля 2003 года:
Athletics in Ancient Athens. Среди рабочего люда в древних Афинах.
You were together in Athens. Найджел Бингэм? - Вы были вместе в Афинах.
Hotel Acropolis in Athens. Отель Акрополь в Афинах. Новая машина.