Английский - русский
Перевод слова Arrival
Вариант перевода Прибытие

Примеры в контексте "Arrival - Прибытие"

Примеры: Arrival - Прибытие
11 February Arrival of first South African aircraft 11 февраля Прибытие первого южноафриканского воздушного подразделения
My current pair has more holes than the plot of Arrival. В моих трусах больше дыр, чем нестыковок в фильме Прибытие.
Sunday, 4 June 1995 - Arrival in Casablanca/Rabat - Morocco Воскресенье, 4 июня 1995 года - прибытие в Касабланку/Рабат - Марокко
Arrival at Warsaw Airport: Date: Прибытие в варшавский аэропорт: Дата:
10.30 p.m. Arrival in Nice (Hotel Westminster-Concorde) Прибытие в Ниццу (гостиница "Вестминстер-Конкорд")
6 p.m. Arrival in Dakar (Hotel President-Meridien) Прибытие в Дакар (гостиница "Президент-меридиен")
Sunday, 26 October: Arrival of participants Воскресенье, 26 октября: Прибытие участников совещания
Arrival of participants, transport and hotel accommodation Прибытие участников, проезд и размещение в гостинице
Arrival of participants in Shanghai and registration at hotel Прибытие участников в Шанхай и регистрация в гостинице
Arrival of the Commission of Inquiry since 15 April 2004 Прибытие комиссии по расследованию после 15 апреля 2004 года
Suggested values are: PRE-ARRIVAL, ARRIVAL, RELEASE, POST RELEASE or DATAWAREHOUSE etc.). Предлагаемые величины: ДО ПРИБЫТИЯ, ПРИБЫТИЕ, ВЫПУСК, ПОСЛЕ ВЫПУСКА или ХРАНИЛИЩЕ ДАННЫХ и т.д.
Arrival of co-accused would invariably involve an extension of time to complete the case, but in no event would such an extension be as long as if a new, separate trial were involved. Прибытие сообвиняемых неизбежно потребует продления сроков для завершения производства по делу, однако такое продление никоим образом не может занять больше времени, чем если бы был начат новый отдельный процесс.
Arrival in Russia stirred great emotions in Berkman, and he described it as "the most sublime day in my life", surpassing even his release after 14 years in prison. Прибытие в Россию вызвало в Беркмане бурные эмоции, и он описал это как «величайший день его жизни», превосходящий даже его выход после 14 лет тюрьмы.
5 p.m. Arrival in Addis Ababa (Hilton Hotel) Прибытие в Аддис-Абебу (гостиница "Хилтон")
A: Our driver will wait for you at the terminal "Arrival" holding the name board with your name written on it. О: Наш водитель будет ожидать Вас в терминале аэропорта "Прибытие" с табличкой, на которой будет написано Ваше имя.
6 p.m. Arrival in Pretoria (Kloof House) Прибытие в Преторию ("Клуф хаус")
She wants to arrive to The Arrival Of The Queen of Sheba! Она хочет выйти под "Прибытие царицы Савской".
Wednesday, 13 October 1999 Arrival, meeting, transfer and accommodation of participants in Szczyrk - Registration Среда, 13 октября 1999 года Прибытие и встреча участников, доставка участников и их размещение в Ширке - регистрация
11.35 Arrival in Yangon, welcome by Ambassador U Win Mra, Director-General of the International Organizations and Economic Department, Ministry of Foreign Affairs 11.35 - Прибытие в Янгон, где Специального докладчика встречал Генеральный директор Департамента по делам международных организаций и экономическим вопросам министерства иностранных дел посол У Вин М-ра
Your arrival created this problem. Ваше прибытие создало проблему.
I don't want to miss the arrival. Не хочу пропустить их прибытие.
Let's call your arrival Hiroshima. Назовем твое прибытие Хиросимой.
Your arrival honors the fair city of capua! Ваше прибытие славит город Капуя!
Prepare for arrival at fourteen hours. Прибытие через 14 часов.
But the General's arrival is imminent. Но прибытие генерала неизбежно.