Английский - русский
Перевод слова Armenia
Вариант перевода Азербайджана

Примеры в контексте "Armenia - Азербайджана"

Примеры: Armenia - Азербайджана
All the facts adduced in the resolutions of the Security Council and in other international documents testify to the organization and carrying out by Armenia of aggression against Azerbaijan. Все приведенные в резолюциях Совета Безопасности и других международных документах факты свидетельствуют об организации и осуществлении Арменией агрессии против Азербайджана.
JOINT DECLARATION OF ARMENIA, AZERBAIJAN, BELARUS, GEORGIA, СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ АЗЕРБАЙДЖАНА, АРМЕНИИ, БЕЛАРУСИ, ГРУЗИИ, КАЗАХСТАНА,
We welcome, of course, the accession of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Estonia, Latvia, Lithuania and Uzbekistan to the NPT. Конечно, мы приветствуем присоединение Армении, Азербайджана, Беларуси, Эстонии, Латвии, Литвы и Узбекистана к Договору о нераспространении.
B. Consequences of Armenia's armed aggression against Azerbaijan В. Последствия вооруженной агрессии Армении против Азербайджана
Armenian aggression against Azerbaijan and the destruction of settlements goes hand in hand with barbaric looting and removal of property and material assets from occupied Azerbaijani areas to Armenia. Агрессия Армении против Азербайджана и разрушения населенных пунктов сопровождаются варварским грабежом и вывозом имущества и материальных ценностей с оккупированных азербайджанских территорий в Армению.
The conflict also created a large displaced population in Armenia, of over 300,000 refugees, mostly ethnic Armenian from Azerbaijan, and some 70,000 persons internally displaced from border areas. В результате конфликта большое число перемещенных лиц - свыше 300000 беженцев - появилось также в Армении, к которым относятся прежде всего этнические армяне из Азербайджана, и около 70000 лиц были вынуждены покинуть пограничные районы.
In 1988, Armenia began a new stage of its occupation policy against Azerbaijan, with an obvious help of its supporters. В 1988 году при явной поддержке своих сторонников Армения начала новый этап в рамках проводимой ею в отношении Азербайджана политики оккупации.
Armenia's continuing aggression against and blockade of the Nakhichevan Autonomous Republic prevents a solution to the problem of return of the refugees and internally displaced persons to their places of permanent residence. Продолжающаяся агрессия и блокада Арменией Нахичеванской Автономной Республики Азербайджана не позволяет решить вопрос с возвращением беженцев и внутренне перемещенных лиц в места постоянного проживания.
They reveal the sources of the considerable quantities of armaments and equipment and the ways in which they appear in parts of Azerbaijani territory occupied by Armenia. Эти факты вскрывают источники и пути появления значительных количеств вооружений и техники на оккупированных Арменией территориях Азербайджана.
At this stage I will not go through an unnecessary debate with my colleague from Azerbaijan or respond to the allegations and accusations made against Armenia. На данном этапе я не буду затевать ненужных дискуссий с моим коллегой из Азербайджана или отвечать на выпады и обвинения в адрес Армении.
Other countries that reported the illicit cultivation of opium poppy in 2001 included Armenia, Azerbaijan, Egypt, India and Lebanon. Сообщения о незаконном культивировании опийного мака в 2001 году были также получены из Азербайджана, Армении, Египта, Индии и Ливана.
Under these circumstances the legitimate right of Azerbaijan under international law to defend itself against aggression is presented by Armenia as "war-mongering". В этих обстоятельствах законное право Азербайджана на защиту от агрессии, предусмотренное в международном праве, преподносится Арменией как «разжигание войны».
Mr. Sahakov (Armenia), speaking in exercise of the right of reply, asked the representative of Azerbaijan what inaccuracies she was referring to. Г-н Сахаков (Армения), выступая в порядке осуществления права на ответ, спрашивает представителя Азербайджана, о каких искажениях она говорит.
Armenia continued to flout those Security Council resolutions by occupying 20 per cent of Azerbaijani territory. Армения, оккупируя 20 процентов территории Азербайджана, по-прежнему занимает пренебрежительную позицию по отношению к этим резолюциям Совета Безопасности
As of 1 September 2003, 4,890 citizens of Azerbaijan had been declared missing since the beginning of the armed aggression by the Republic of Armenia. По состоянию на 1 сентября 2003 года 4890 граждан Азербайджана были объявлены пропавшими без вести с момента начала вооруженной агрессии со стороны Республики Армении.
Armenia now intends to consolidate the results of its aggression and ethnic cleansing and to tear away the Nagorno-Karabakh region from Azerbaijan. Сейчас Армения намеревается закрепить результаты своей агрессии и политики «этнической чистки» и добиться отделения Нагорно-Карабахского района от Азербайджана.
There are plans to organize a seminar and workshop during the visit, which will be attended by cultural figures from Georgia, Azerbaijan and Armenia. В ходе визита предполагается организовать семинар и рабочую встречу, в которой примут участие деятели культуры как Грузии, так и Азербайджана и Армении.
Regarding the issue of Armenia's role in the occupation of Azerbaijani territory К вопросу о роли Армении в оккупации территорий Азербайджана
The policy being pursued by Armenia in the occupied territories of Azerbaijan, which is aimed at achieving a transfer of sovereignty over these territories, is well known in international practice. Осуществляемая Арменией на оккупированных территориях Азербайджана политика, преследующая цель добиться перехода суверенитета над этими территориями, хорошо известна в международной практике.
The main destabilizing factor of the situation in the southern Caucasus has been the aggression of Armenia against Azerbaijan, which has brought incalculable tragedy to millions of people. Главным дестабилизирующим фактором ситуации на Южном Кавказе стала агрессия Армении против Азербайджана, принесшая неисчислимые бедствия миллионам людей.
Since the escalation of the Nagorno-Karabakh conflict in 1988, Armenia has been facing the problem of the integration of hundreds of thousands of Armenian refugees from Azerbaijan. После эскалации конфликта в Нагорном Карабахе в 1988 году Армения столкнулась с проблемой интеграции сотен тысяч армянских беженцев из Азербайджана.
Armenian troops had pillaged the area, not to speak of many other incidents which showed that there had indeed been aggression by Armenia against Azerbaijan. Армянские военные совершают грабежи в данном регионе, не говоря уже о многих других инцидентах, свидетельствующих об агрессии Армении против Азербайджана.
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Armenia qualifies this most recent Azerbaijani move as a preparatory campaign to justify its plans for a military solution to the Nagorny Karabakh conflict. Министерство иностранных дел Республики Армения расценивает эту последнюю акцию Азербайджана как подготовительную кампанию, призванную оправдать его планы в отношении урегулирования нагорно-карабахского конфликта военным путем.
It must be pointed out that the arms transferred were arms of an offensive nature which can be used in a new spiral of aggression by Armenia against Azerbaijan. Нельзя не отметить, что передавалось вооружение наступательного характера, которое может быть использовано при новом витке агрессии Армении против Азербайджана.
In fact there is nothing new in the irresponsible policy of Azerbaijan to use all possible means to justify their groundless claims over Nagorno Karabagh and unsubstantiated allegations against Armenia. В действительности, нет ничего нового в безответственной политике Азербайджана по использованию всех возможных способов для оправдания своих необоснованных претензий в отношении Нагорного Карабаха и ничем не подтвержденных заявлений против Армении.