Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Поверхности

Примеры в контексте "Area - Поверхности"

Примеры: Area - Поверхности
height: 2 m over their entire surface area. высота: 2 м по всей поверхности.
For pelagic organisms, increase in body size reduces relative surface area and thus reduces elimination through body surface. В случае пелагических организмов увеличение массы тела приводит к сокращению относительной площади поверхности и тем самым к сокращению устранения через поверхность тела.
The crew barricade themselves inside one area of the ship, thinking something must have followed them back from the planet surface. Экипаж забаррикадировался внутри одной из частей корабля, полагая, что, должно быть, что-то следовало за ними с поверхности планеты.
Such magnetized area is named the magnetic domain and it is a miniature magnet on a disk surface with certain orientation of southern and northern magnetic poles. Такая намагниченная область называется магнитным доменом и представляет собой миниатюрный магнит на поверхности диска с определенной ориентацией южного и северного магнитного полюса.
In particular, the area of a triangle on a curved surface is proportional to the excess of the triangle and the proportionality is curvature. В частности, площадь треугольника на искривлённой поверхности пропорциональна его избытку, причём коэффициент пропорциональности определяется кривизной.
Agricultural land covers nearly 52% of the region's area, forests 30% and water areas 2%. Примерно 50 % площади края используется для сельского хозяйства, леса занимают 30 % территории, водные поверхности 2 %.
Coral reefs occupy less than 1% of the surface area of the world oceans, yet they provide a home for 25% of all marine fish species. Коралловые рифы занимают менее 1 % площади поверхности Мирового океана, однако на них живут 25 % из всех морских видов рыб.
"Coefficient of retro-reflection", the quotient of the coefficient of luminous intensity R of a plane retro-reflecting surface by its area A. 2.4.1 "коэффициент светоотражения" это частное от деления коэффициента силы света R на светоотражающей поверхности на ее площадь А.
Where the surface of the area being mined equals 25 hectares с площадью поверхности разрабатываемого участка 25 гектаров
The station is in a position to receive Earth images in an area within a radius of 3,000 km, which covers an important part of Asia and Europe. Станция способна принимать изображения поверхности Земли на площади радиусом З 000 км, которая включат важную часть Азии и Европы.
The most common physical properties related to sorbent performance are surface area, pore size distribution and particle size distribution. Наиболее общими физическими свойствами, связанными с их поглощающей способностью, являются площадь поверхности, распределение размеров пор и распределение размеров частиц.
They are to be separated from the tunnel by an airlock having a floor surface area of at least 5 m2. Они должны быть отделены от туннеля воздушным шлюзом, площадь поверхности пола которого должна составлять не менее 5 м2.
The total surface area of the dielectric zones is greater than that of the conductive zones. При этом суммарная площадь поверхности зон диэлектрика превышает площадь зон проводника.
At least one of the two boundary areas of the film structure (6) is rigidly fixed to the corresponding surface area (5). По меньшей мере, один из двух крайних участков пленочной структуры (6) жестко прикреплен к соответствующей ему зоне поверхности (5).
The Specialized Section asked the secretariat to explore how the size of the surface area attained by diseases could be calculated in a precise way. Специализированная секция просила секретариат изучить вопрос о том, каким образом можно было бы точно рассчитывать размеры площади поверхности, пораженной болезнями.
Rapporteurs of seed importing countries initially proposed very strict tolerances ranging from 0.2% to 1% of tubers affected by powdery scab with no allowance for surface area. Докладчики из стран, импортирующих семенной картофель, первоначально предложили весьма жесткие допуски, устанавливающие долю клубней, пораженных порошистой паршой, в размере от 0,2% до 1% по весу, без каких-либо допусков в отношении поверхности.
A = total external surface area of shell in square metres А = общая площадь наружной поверхности корпуса в квадратных метрах;
The ESCAP region now extends to 37 per cent of the world's land area and contains 62 per cent of its population. В настоящее время регион ЭСКАТО занимает 37 процентов поверхности земли и в нем проживает 62 процента населения мира.
The irradiance shall not vary more than +- 10% over the whole test specimen area. 6.4.1.3.1 Варьирование энергетической освещенности не должно превышать +- 10% в пределах всей поверхности испытательного образца.
Limit allowed up to one third of the total surface area in Class II. Допускается присутствие указанных пятен на не более чем одной трети общей поверхности для второго сорта.
The maximum size and surface area of the compartment максимального размера камеры и ее соответствующей поверхности;
(c) volume, ratio of frontal area and substrate length, с) объем, соотношение между площадью фронтальной поверхности и длиной носителя,
Further North, Lake Chad continued to shrink as a result of climate change and had already lost 90 per cent of its original surface area. На севере в результате изменения климата продолжает сокращаться озеро Чад, которое уже потеряло 90 процентов площади своей первоначальной водной поверхности.
(a) occulting a part of the outer headlamp lens area; а) затенение части внешней поверхности линзы фары;
Drylands occupy 41 per cent of the Earth's land area and are home to more than 2 billion people. Засушливые земли занимают 41 процент земной поверхности, и на них проживает свыше 2 миллиардов человек.