Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Поверхности

Примеры в контексте "Area - Поверхности"

Примеры: Area - Поверхности
Eliminates dust around the area under repair, as well as minimizing visible differences in finish between old coats of lacquer and new layers of acrylic lacquer. Guarantees quick and easy shading, even for lacquers with high HS and VHS content. Предназначен для растворения пыли, оседающей вокруг ремонтируемой поверхности, а также нивелирование оптической разницы уровня блеска на месте перехода старой лакированной оболочки и вновь нанесенного акрилового лака.Гарантирует простую и быструю тонировку, также в случае применения лаков с высоким содержанием твердых частиц (HS, VHS).
A small LPG tanker carrying 7.1 tonnes of propane, with a tank diameter of 2.45.metres and overall length of 4.165 metres with ellipsoidal ends would have a surface area of 38 m2. Небольшая автоцистерна для СНГ, на которой перевозится 7,1 т пропана, с диаметром 2,45 м и общей длиной 4,165 м, с эллиптическими днищами, имела бы площадь поверхности, равную 38 м2.
The Specialized Section will consider pictures of scab and Rhizoctonia processed to the estimated 33.3 and 10 per cent of tuber surface area coverage and will decide on their inclusion in the Standard. Специализированная секция рассмотрит фотографии парши и ризоктониоза, обработанных таким образом, чтобы эти поражения охватывали приблизительно ЗЗ, З и 10% поверхности клубня, и примет решение об их включении в Стандарт.
The "perfect" right to land as a static resource is easier to administrate than user rights over water that flows above or below a bounded area of land. «Идеальное» право на землю как статичный ресурс проще регулировать, чем права пользователей водных ресурсов, которые находятся на поверхности или под поверхностью имеющего границы участка земли.
As particle size decreases, access to the internal surface area of the particle increases, along with potential adsorption rates. Чем меньше размер частицы, тем легче ее доступ к внутренней поверхности сорбента и тем выше его поглощающая способность.
The load cell impact plate area centres shall align with those of the six impact zones of the mobile deformable barrier face. Центры зон удара с динамометрическими элементами должны соответствовать центром шести зон удара на передней поверхности подвижного деформирующегося барьера.
Said heat exchanger (2) also comprises a means for modifying the area of the heat exchanging surface which is electrically connected to a temperature sensor (17) arranged in the air-duct channel (6) at the closed cavity output. Кроме того, теплообменник (2) включает средство (16) для изменения площади поверхности теплообмена, электрически связанное с температурным датчиком (17), расположенным в воздуховодном канале (6) на выходе из изолированной полости (4).
Seamount A has a total surface area of 9,309 square kilometres, with 2,939 square kilometres above 2,500 metres water depth. Общая площадь поверхности горы А составляет 9309 кв. км, причем 2939 кв. км расположено на глубине менее 2500 метров.
Spalling of the outer glass surface opposite the point of impact and adjacent to the area of impact is not to be considered a failure. Растрескивание внешней поверхности стекла на стороне, противоположной точке удара, и вблизи от зоны удара не рассматривается в качестве отрицательного результата испытания.
This procedure is applied to lots destined for non-EU markets more frequently than EU markets and this reflects stricter surface area tolerances or the necessity to confirm absence of nil-tolerance surface faults. Эта процедура применяется к партиям, предназначенным для рынков, не входящих в зону ЕС, более часто по сравнению с рынками ЕС, что отражает более строгие допуски к площади поверхности или необходимость подтверждения отсутствия поверхностных дефектов в отношении нулевых допусков.
The measurements have been carried out by capacitive sensors with an overall exposed area of about 3 m2, as well as by changeable returned cassettes with an exposed area of about 0.1 m2 each. Измерения проводились с помощью емкостных датчиков с общей площадью экспонированной поверхности около З м2 и с помощью возвращаемых сменных кассет с площадью экспонированной поверхности около 0,1 м2 каждая.
The inventive method for modifying a hydrophobic surface consists in applying a modifying monolayer of complex molecules to a surface, wherein said molecules comprise a functional group, a hydrogen bond forming area and a hydrophobic area. Способ модифицирования гидрофобной поверхности включает нанесение на поверхность модифицирующего монослоя молекул сложного состава, содержащих функциональную группу, участок, образующий водородные связи и гидрофобный участок.
Treatment with ionising rays, aimed at a precisely determined area of the body using a special device (usually linear accelerator). Т-лимфоциты дифференцируются в тимусе, небольшом органе, расположенном за грудиной. Т-лимфоциты переносят протеиновый комплекс на поверхности клеток, могут распознавать и связывать антигены.
"Centre of the knee" of the lower legform impactor is defined as the point about which the knee effectively bends. "Child headform test area" is an area on the outer surfaces of the front structure. 3.13 "Угол бампера" означает точку контакта транспортного средства с вертикальной плоскостью, которая образует угол 60º с вертикальной продольной плоскостью автомобиля и касается внешней поверхности бампера.
The mean surface area S of the body is the geometric mean of the inside surface area Si and the outside surface area Se of the body: Определение обеих поверхностей Si и Sе осуществляется с учетом особенностей конструкции кузова или неровностей поверхности, таких как закругления, надколенные дуги и т.
The functions of the perforations are to reduce friction due to a reduction in surface area relative to that of a solid washer, and to increase the duration of use between cleanings by housing lubricant in the perforations. Перфорация нужна, чтобы уменьшить трение вследствие уменьшения площади поверхности, а также увеличения срока службы между чистками из-за смазки, находящейся в отверстиях перфорации.
The first and unique excursion of this type in Sardinia, born after continuous signalings of sighting Cetacean that daily the fishermen effected during the big tuna game fishing, in a big area of 6/7 miles and 20 miles far away from the coast. В этой области известны как "треугольник cetaceans" их возможно встретить благодаря специальной морфологии дна и течения Тирренского моря, которые принося к поверхности много планктона- основная пища большого животного cetaceans.
Capoto is the largest of them with a surface area of 50 square metres (540 sq ft), and is mainly used for diving and for photographic and cinematographic amateur shootings. Капото является крупнейшим из них с площадью поверхности 50 квадратных метров и в основном используется для дайвинга и для фотографических и кинематографических любительских съемок.
The amendments proposed by the European Community in 2002/11 were agreed with the clarification that the requirements for the small white patch were in relation to the Atotal surface area of the fruit@. Поправки, предложенные Европейским сообществом в документе 2002/11, были приняты при том понимании, что требования, касающиеся белого пятна, относятся к "общей поверхности плода".
An identikit is not only a label in itself, but a label accompanied with a detailed description of the exposed materials and their respective surface area. Опознавательный набор материалов является не просто ярлыком, а ярлыком, дополняемым подробным описанием материалов, подвергающихся воздействию, и указанием приходящейся на их долю поверхности.
Indicate the product which you want to use and the area (m²) which you will paint and then press on the calculate button. In this way you can learn the amount of the paint that you need. Определите товар который хотите использовать и площадь (м2) поверхности и после нажав на кнопку узнать, вы сможете определить количество нужной краски.
The Stefan-Boltzmann law dictates that the relatively cool surfaces of red supergiants radiate much less energy per unit area than those of blue supergiants; thus, for a given luminosity, red supergiants are larger than their blue counterparts. Из закона Стефана - Больцмана следует, что относительно холодные поверхности красных сверхгигантов выделяют намного меньше энергии с единицы площади, чем горячие голубые сверхгиганты.
(c) Make the surface area of the stack as small as possible (e.g., by constructing walls to increase the height). с) максимально возможное уменьшение площади поверхности бурта (например, путем установки стенок для увеличения высоты).
The sensor of the motor rotor position is designed in the form of magnetically controlled microcircuits mounted, in the magnetic flux area of the permanent magnet, on the rotary switch surface which is perpendicular to the axis of rotation. Датчик положения ротора электродвигателя, выполнен в виде магнитоуправляемых микросхем, установленных на поверхности вращающегося коммутатора, перпендикулярной оси вращения, в зоне магнитного потока постоянного магнита.
The region between the fifth and sixth conserved cysteines houses the most divergent area of TGF-β proteins that is exposed at the surface of the protein and is implicated in receptor binding and specificity of TGF-β. Область между пятым и шестым консервативным цистеином содержит наиболее дивергентную областью молекул TGF-beta, которая располагается на поверхности молекулы и вовлечена во взаимодействие с рецептором и специфичность TGF-beta.