In this regard, we appreciate your interest and latest endeavour. |
В этом отношении мы высоко ценим Вашу заинтересованность и самые последние начинания. |
We appreciate them for their dedication and hard work in ensuring the successful completion of the Report. |
Мы высоко ценим их самоотверженность и усердие в деле обеспечения успешного завершения работы над настоящим докладом. |
We appreciate the president's invitation and welcome him to bipartisanship. |
Мы высоко ценим приглашение президента и приветствуем его на двухпартийной конференции. |
All of us here appreciate your years of service. |
Все мы здесь высоко ценим ваши годы служения. |
We appreciate this opportunity to add light where light has previously been lit by others. |
Мы высоко ценим предоставленную нам возможность внести дополнительный вклад в освещение вопросов, на которые уже пролили свет другие. |
We appreciate Qatar's strong track record in that regard. |
Мы высоко ценим внушительный послужной список Катара в этой сфере. |
In particular, we appreciate the many thoughtful and detailed comments we received on the draft paper. |
В частности, мы высоко ценим многие содержательные и подробные замечания, которые были представлены по проекту документа. |
We particularly appreciate the Secretary-General's initiative of reconfiguring the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, which is now approaching its final stage. |
Мы особенно высоко ценим инициативу Генерального секретаря по реорганизации конфигурации Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово, которая сейчас приближается к своему заключительному этапу. |
We appreciate the fact that the Secretary-General will provide even more details on the commission in the coming days. |
Мы высоко ценим то, что Генеральный секретарь собирается представить дополнительные подробности об этой комиссии в предстоящие дни. |
We appreciate the decision of some key States to cooperate with India in the endeavour to develop our nuclear-power generation capacity. |
Мы высоко ценим решение некоторых ведущих государств сотрудничать с Индией в разработке нашего потенциала по производству атомной энергии. |
We also appreciate the cooperation with the business community. |
Мы также высоко ценим сотрудничество с сообществом предпринимателей. |
As a matter of fact, we appreciate the fact that you follow the rules of procedure quite closely. |
Кстати говоря, мы высоко ценим то, что Вы очень строго придерживаетесь правил процедуры. |
We appreciate his efforts and look forward to his continued involvement. |
Мы высоко ценим прилагаемые им усилия и рассчитываем на их продолжение. |
We therefore would greatly appreciate the support of all delegations to the request that GUUAM obtain observer status in the General Assembly. |
Поэтому мы высоко ценим поддержку всех делегаций просьбы о том, чтобы ГУУАМ получил статус наблюдателя в Генеральной Ассамблее. |
We greatly appreciate the fact that Security Council members are intensely engaged in efforts to bring peace to Afghanistan. |
Мы чрезвычайно высоко ценим то, что члены Совета Безопасности активно задействованы в усилия по установлению мира в Афганистане. |
We appreciate the CTC's continued commitment to maintaining transparency, as reflected in its work programme. |
Мы высоко ценим постоянную приверженность КТК обеспечению транспарентности, о чем свидетельствует программа его работы. |
We appreciate the growing cooperation between the Pakistan Atomic Energy Commission and the IAEA in this field. |
Мы высоко ценим укрепляющееся сотрудничество в этой области между Пакистанской комиссией по атомной энергии и МАГАТЭ. |
We appreciate those expressions of support. |
Мы высоко ценим эти выражения солидарности. |
We appreciate this opportunity for dialogue and an exchange of ideas, and we are prepared to continue to do our part. |
Мы высоко ценим эту возможность для диалога и обмена мнениями и готовы продолжать делать свою часть работы. |
We appreciate the diversity of products offered and the seriousness of the team, which is why we recommend this site. |
Мы высоко ценим разнообразие предлагаемых продуктов и серьезность команды, поэтому мы рекомендуем этот сайт. |
We appreciate you wanting to help, Detective Kaleo. |
Мы высоко ценим ваше желание помочь, детектив Калео. |
Be that as it may, we recognize and appreciate the achievements of the international intervention in Somalia. |
Как бы то ни было, мы признаем и высоко ценим результаты международного вмешательства в Сомали. |
A share of the funds to establish the scheme was donated by friendly nations, and we appreciate such gestures. |
Часть финансовых средств для осуществления этого плана была предоставлена дружественными государствами, и мы высоко ценим подобные жесты. |
Dear Karin, we really appreciate your work here. |
Дорогая Карин, мы высоко ценим вашу работу в нашей компании. |
We highly appreciate the central role of UNAIDS in combating the HIV/AIDS pandemic. |
Мы высоко ценим важнейшую роль ЮНЭЙДС в борьбе с пандемией ВИЧ/СПИДа. |