Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Короче

Примеры в контексте "Anyway - Короче"

Примеры: Anyway - Короче
But anyway, the point is any sort of strong speech where you're condemning or embarrassing his record on female rights, it might just scuttle the deal. Короче говоря, суть в том, что любая жёсткая речь, в которой ты осуждаешь или критикуешь его отношение к правам женщин, может испортить сделку.
He said, anyway, at the end of his letter that he was convinced that it would be a beautiful and magnificent work of art. Короче говоря, в конце письме он написал, что совершенно уверен, что это могло бы стать прекрасным произведением искусства.
I make mainly instrumentals so really I've made a tool for that to sort of MC to anyway Я в основном делаю инструментал, так что, я сделал утилиту для этого типа как МС ну короче
So listen, either you gave me the crabs or I gave you the crabs but anyway - Короче слушай, или я от тебя подцепила вшей, или ты от меня подцепил, в общем...
Anyway I met his sister last week. Короче говоря, на прошлой неделе я видел его сестру.
Anyway, what I mean is, we need someone with a bit of distance. Короче, пойми, нам нужен кто-то менее предвзятый.
Anyway, I got to go ship these guys out. Короче, мне нужно отправить этих ребят.
Anyway, I couldn't be happier about this merger. Короче, я счастлива этому слиянию.
Anyway, so, my daughter, here was her question. Короче, моя дочь спросила у меня.
Anyway, that'll be a hundred bucks. Короче, с тебя сотня баксов.
Anyway, there was this man, Mr. Lancaster. Короче, был один человек... мистер Ланкастер.
Anyway, we're all going to Blarney's. Короче, мы все идём к Бларни.
Anyway, I think he was looking for the guy. Короче, думаю, он искал того парня.
Anyway, Moody, I need you to write me a monologue. Короче, Муди, напиши мне монолог.
Anyway, something's wrong with the dude. Короче, у чувака явно проблемы.
Anyway, I'm arranging for her to live in London for a while. Короче, я ее отправлю пожить немного в Лондоне.
Anyway, I called Jamie and asked if she had any ideas. Короче. Я позвонил Джейми и попросил совета.
Anyway, she gave me directions to here. Короче, она отправила меня сюда.
Anyway, I'm going to prison and I need protection. Короче, мне нужна защита в тюрьме.
Anyway, I get a road car and expenses, I can put it down. Короче, если я получу тачку и командировочные, то смогу закрыть дело.
Anyway, he ended up buying a place down here from an agent in this office. Короче, в итоге он купил дом где-то здесь у риелтора из этого офиса.
Anyway, in the corner, this Englishman's sitting. Короче, в уголке сидит один англичанин и не говорит ни слова.
Anyway, we get a table and wait for him. Короче, сели мы за столик и ждем его.
Anyway, Cassavetes, he was a real character, all right. Короче говоря, у Кассаветиса был сильный характер.
Anyway, ...he did send all these up. Короче говоря, он мне прислал все эти песни.