Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Короче

Примеры в контексте "Anyway - Короче"

Примеры: Anyway - Короче
Anyway, I'll call you. Короче. Я тебе позвоню.
Anyway, I wondered... Короче, я подумал...
Anyway, here's his tongue. Короче, держи его язык.
Anyway, just call me. Короче, просто позвони.
Anyway, by December, Короче говоря, к декабрю,
Anyway, can we move on? Короче, мы можем продолжить?
Anyway, she said... Короче, она сказала...
Anyway, I went to Verrières. Короче, я иду из Верьера, меня слуга ждал на вокзале.
(MOBILE PHONE RINGS) Anyway... Speaking of silk purses... Короче... говоря о шелковых сумочках...
Anyway, he needs an extraction from [latin American accent] buenos aires. Короче, его нужно извлечь из Буэнос Айреса.
Anyway, we flew first class... what service, forget about it. Короче, мы летили первым классом.
Anyway, today it's all wife-beater all the time. Короче, объявляю этот день днем маек-алкоголичек.
Anyway, Novus ended up winning out, which... Короче, в итоге победил Новус, что...
Anyway. As a sign of my growth, I am forgoing my coveted Jaguar. Короче, в знак моего морального роста над собой я отказываюсь от столь желанного мною Ягуара, и инвестирую эти грязные деньги в Хэнкмед.
Anyway, it's Steven down at k-bal. Ну, ты ж из Бостона, братан. Короче, это Стивен из Кэй-бол.
Good. Anyway, I'm meeting them tonight, and you have to come. Короче, сегодня мы с ними тусуемся.
Anyway, look, I'm going to Shiranda's, man. Короче, попёр я к Шаранде.
I agree. Anyway, Woody's got a game of footie going on today. Короче, Вуди зовет в футбольчик сыграть.
Anyway, you, Janis and me, and my year four teacher, Mr. Freer, were on a road trip. Короче, ты, я, Дженис и мой учитель начальных классов мистер Фрир отправились в путешествие.
Anyway, that's where you will take over, starting with your diagnosis, pages 1 and 2. Короче, дальше вступаешь ты и рассказываешь о своем диагнозе, страница 1 и 2.
Anyway, so like I said, I need to borrow your car. Короче, мне нужна твоя машина.
Actually, it is bee. Anyway, when you're dealing with the Russian mob... Короче, если ты связываешься с русской мафией, то...
I think it's "Mayhew." Anyway, he lived, she didn't. Короче, он выжил, она - нет.
[normal voice] Anyway, I didn't do any of that myself. Короче, я так никогда не делал.
Anyway, you and I both know he's probably just faking. Короче говоря, мы с тобой знаем, что скорейвсего, он просто притворяется.