MAN: Anyway, Dr Crane, I've spent months now sending out résumés, pounding the pavement, but nothing. |
Короче, доктор Крейн, я многие месяцы рассылал своё резюме обивал пороги, но всё впустую. |
Anyway then this guy comes up to me, and he starts feeling my jacket between his thumb and forefinger like this. |
Короче потом этот парень подходит ко мне и начинает ощупывать мой пиджак большим и указательным пальцами. |
Anyway, for Pitt to smoke, it's $10 million; |
Короче, чтобы Питт курил, нужно 10 миллионов. |
Anyway, my mom sat me down on the edge of my canopy bed and she told me not to cry. |
Короче, мама усадила меня на край моей кровати с балдахином и сказала не плакать. |
Anyway, it suggests that I set these on fire, but the smell of burning books reminds me of church picnics in East Texas. |
Короче, там предлагается сжечь их, но запах горящих книг напоминает мне о церковных пикниках в восточном Техасе. |
Anyway, he got all in my face and started saying stuff, and I ended up smashing his camera. |
Короче, он налетел на меня, стал что-то говорить, и все кончилось тем, что я разбил его фотоаппарат. |
Anyway, we're all meeting at the playground at 8:00 and heading out, if you want to join. |
Ну, короче, если ты хочешь присоединиться, мы все сегодня встречаемся на игровой площадке в 8:00 и выдвигаемся. |
Anyway, I'll probably give it another 30 minutes, - then I'll see you at home. |
Ладно, короче, я подожду еще 30 минут и тогда поеду домой. |
Anyway, I was scouting the place out, looking for the best way in so I could kill a couple. |
Короче, я исследовал окрестности, планируя, как бы получше убить нескольких. |
Anyway, ahem, according to these notes, they make a very high-pitched sound that can peel the bark off a dog. |
Короче... Согласно этим записям, они издают крайне высокий звук, который способен оставить собаку без шерсти. |
Anyway, one day, Lucius, he comes bowling up to me, and he asks me to do him this right iffy favor. |
Короче, однажды, Люций, он ко мне подошёл и попросил об одном не очень законном одолжении. |
Anyway, your boy talks to Philip for a minute and then he hands over a package about yea big. |
Короче. Ваш парень немного поговорил с Филипом, а потом получил в руки немалых размеров пакет. |
Anyway, we didn't have any salve, any ointment or anything. |
Короче, у нас даже мази никакой не было. |
Anyway, it's a great room, right? |
Короче, отличная комната, да? |
Anyway, he was on his way down and he was wearing this massive cagoule. |
Короче, он спускался туда, а на нем была его огромный плащ с капюшоном. |
Anyway, he says that you have to get Luke to sign his rights away before the adoption can go forward. |
Короче, он сказал, что Люк должен подписать отказ от родительских прав, чтобы начать процесс усыновления. |
Anyway, I was going to give what's left of it to you. |
Короче, я хотел отдать тебе все, что от нее осталось. |
Anyway, I spoke to Jamie and there's a couple of charities they suggest people make donations to. |
Короче, я поговорил с Джейми и она сказала, что есть пара благотворительных фондов, в которые можно сделать пожертвование. |
Anyway, the competitor - she stole a job from me, even though she's far less qualified. |
Короче, конкурент... она украла у меня работу, хотя она гораздо менее квалифицирована. |
Anyway, the point is I wasn't thinking about her at all. |
Короче, я вообще о ней не думал. |
Anyway, I have this beer so - |
Короче, я уже купил это пиво, так что... |
Anyway... I thought I was on to something, and... |
Ладно, короче, мне казалось, я что-то запомнил, но нет. |
Anyway, you see my point, right? |
Короче, вы поняли, о чем я говорю, да? |
Anyway I got back to the hotel a few days would you believe it? |
Короче, я снова оказался в гостинице через несколько дней... |
Anyway, he gets a bad feeling when they pass an abandoned vehicle, sees a second and a third, so he's thinking IEDs triggered by cell. |
Короче, он чует нехорошее, когда они минуют брошенную машину, он видит вторую и третью машины и думает, что там бомбы, управляемые по мобильнику. |