The next day, the Papuans found and killed another 39 Japanese in the vicinity. |
На следующий день папуасы нашли и уничтожили в этом районе ещё 39 японцев. |
The next day, a Tunisian ship took another 71 wounded. |
На следующий день тунисский корабль забрал ещё 71 раненого. |
The day after al-Sharif's arrest, another woman was detained for driving a car. |
На следующий день после ареста аш-Шариф уже другая женщина была задержана за вождение автомобиля. |
The next day another 61 Japanese were killed and 9 captured, this time without any Australian casualties. |
На следующий день был убит ещё 61 японец, а 9 взяты в плен - на этот раз без каких-либо потерь со стороны австралийцев. |
Fans had to wait for another 2,5 years for the next album. |
Следующий альбом фанатам пришлось ждать ещё 2,5 года. |
We'll do this another time, then. |
Ладно, тогда мы сделаем это в следующий раз. |
And another crisis in inevitable: it is in the very nature of capitalism. |
А следующий кризис неизбежен: такова природа капитализма. |
But another step in metaphor-building is needed to encapsulate the idea of economic inclusion. |
Следующий шаг в создании метафоры - оформить идею экономической вовлеченности. |
Maybe we'll do it another time. |
Может мы зайдем в следующий раз. |
Baby, can't repay the favor on another case? |
Милая, почему бы тогда не вернуть ему долг в следующий раз? |
Just have them make an appointment for another time. |
Помоги им записаться на следующий раз. |
Li's forces then battled Xiongnu for another day, killing 3,000 enemies. |
Войска Ли сразились с хунну на следующий день, убив 3000 врагов. |
Should the car be returned later than 1 hour after due time, another full day is to be charged. |
Если автомобиль будет возвращен позднее 1 часа после должного времени, следующий день будет рассчитана полностью. |
I would like to discuss your situation in-depth at another time. |
В следующий раз я хотел бы всесторонне обсудить вашу ситуацию. |
I need to know you believe that before I can move you to another level. |
Мне нужно, чтобы ты поверила, прежде тем, как мы переведем тебя на следующий уровень. |
So another trick to the "eating alone" trade... |
Значит это следующий трюк для операции "я ем один"... |
You're not scheduled for another test until tomorrow. |
Следующий тест по графику только завтра. |
Let's not wait so long for another bizarre, awkward night. |
Давайте устроим поскорей следующий ненормальный и неловкий вечер. |
And it'll take about another two years to connect the next billion after that. |
И ещё через два года к ним присоединится следующий миллиард. |
Abaqa requested that Edward mobilize for another Crusade, saying he could offer more help this time. |
Хан просил Эдуарда организовать очередной крестовый поход, и сказал, что в следующий раз он сможет предложить большую помощь. |
Next day, he claimed another P-38 destroyed and a P-38 damaged. |
На следующий день, 20 июля, по его словам, он сбил другой «P-38» и один повредил. |
It was decided that another meeting would be held the next day in order to confirm the arrangements. |
Было решено провести на следующий день еще одну встречу, для того чтобы подтвердить согласованные меры. |
I'll ask him to buy another next time. |
Я попрошу его купить другую в следующий раз. |
Do tell me if you feel obliged to make another. |
В следующий раз предупредите, когда соберётесь пошутить. |
And then the next step is another 15 volts. |
Следующий шаг - еще 15 вольт. |