Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Следующий

Примеры в контексте "Another - Следующий"

Примеры: Another - Следующий
I'm sorry, but we'll discuss such matter another time. Мы пересмотрим наше мнение и продолжим разговор в следующий раз.
But it'll have to be another time. Но это случится в следующий раз.
You don't know when you'll have a chance for another meal. Ты не знаешь когда в следующий раз тебе удастся поесть.
McGee, I want to know when another charge is made on that card. МакГи, я хочу знать, когда в следующий раз что-то оплатят этой картой.
Okay, kids, come on, we'll take you another time. Ладно, малышки, идите, встретимся в следующий раз...
I want the room another month. Я хочу продлить аренду на следующий месяц.
Well, maybe next quarter will be good, too, and we can buy another popcorn machine. Может, следующий квартал тоже выйдет удачным и мы сможем купить другой попкорновый автомат.
I mailed another letter from Marty the next day. На следующий день я отправила третье письмо от Марти.
The next issue addressed under this heading is the question of whether another international organ has actually "examined" a complaint. Следующий пункт настоящего раздела касается вопроса о том, была ли жалоба действительно рассмотрена другим международным органом.
The next day another major attack was forming north and northwest of Kigye. На следующий день было подготовлено ещё одно крупное наступление к северу и северо-западу от Кидже.
Oki stays the night with Petrit's family, and Petrit asks him about making another delivery the following day. Оки остается на ночь с семьей Петрита, и Петрит спрашивает его о другой доставке бумаги на следующий день.
Heath sacked Powell from his Shadow Cabinet the day after the speech and he never held another senior political post again. Хит уволил Пауэлла из своего теневого кабинета на следующий день после выступления, и Энох больше никогда не был назначен на другой высокопоставленный политический пост.
It was therefore decided that the Texians should attempt to make another stand from their current position the next day. Поэтому техасцы решили держать нынешнюю позицию и на следующий день.
The following day, another plane made a second attempt on the radio station. На следующий день один самолёт совершил новую атаку на здание связи.
The next day Mukhin is deployed with another partner. На следующий день Мухин стартует с другим напарником.
The following year, Thompson, his family, and several men made another attempt at finding the Columbia. На следующий год Томпсон, его семья, а также ещё несколько человек осуществили вторую попытку исследования верховьев Колумбии.
The day after the verdict, another lawyer was killed. На следующий день после вынесения приговора был убит ещё один адвокат.
The rebels tried another attack the next day and were again driven back, though they lost no more of their artillery. На следующий день повстанцы предприняли новую атаку и опять были отброшены (хотя более не теряли свою артиллерию).
Come on, we got another year! Эй, да ладно, у нас есть ещё следующий год!
The 1992-93 season saw another relegation and another immediate return in 1993-94. 1992-93 сезон принёс очередной вылет, а следующий - немедленное возвращение.
Another, another three-digit - another three-digit number, sir? Следующий, еще одно трехзначное число - еще одно трехзначное число, вы?
In my classroom, there is always another question... another question to follow your answer. В моей классной комнате всегда имеется следующий вопрос... и следующий вопрос, следующий за вашим ответом.
Could DPKO, and for that matter the Member States, adequately respond to another major crisis or manage another new mission of any magnitude? Сможет ли ДОПМ, а значит и государства-члены, адекватно отреагировать на следующий крупный кризис или организовать новую широкомасштабную миссию?
Another priority of the Executive Director for the following year would be another round of administrative reforms. Еще одним приоритетом Директора-исполнителя на следующий год будет очередной раунд административных реформ.
Another day... another ball of fire rising in the summer sky. На следующий день,... огненныи шар всходит на летнем небе.