Captain, another time? |
Капитан, а если в следующий раз? |
You can go another time. |
Ты сможешь съездить туда в следующий раз. |
We'll come back another time. |
Вернемся в следующий раз. |
We'll make it another time. |
Сходим в следующий раз. |
Another time, another season. |
Следующий раз, в следующем сезоне. |
Would you like me to make you another appointment? |
Записать вас на следующий прием? |
By signing up for another year. |
Подписываясь на следующий год. |
You can go another time |
Мы сходим в следующий раз. |
And when I ask another question... |
Когда я задам следующий вопрос... |
Well, another time then. |
Хорошо, тогда в следующий раз. |
Miriam, we'll finish another time. |
Мириам, закончим в следующий раз |
Go find another wagon. |
Садись в следующий вагон. |
Can we do this another time? |
Может, в следующий раз? |
Good, time for another question then. |
Хорошо. Следующий вопрос: |
Good plan for another time maybe. |
Хороший план на следующий раз. |
I'm taking another turn. |
Я делаю следующий шаг. |
Come on, let's start another game. |
Лучше начнём следующий кон. |
There's another two floors down there. |
Следующий насос двумя этажами ниже. |
The next test date isn't for another month. |
Следующий экзамен не скоро. |
They'll come another time. |
Придут в следующий раз. |
Should I come another time? |
Мне прийти в следующий раз? |
I get another go! |
У меня следующий на подходе! |
Look, another time, Padre. |
В следующий раз, Падре. |
And then the next minute, it's another thing. |
В следующий уже что-то другое. |
And the next day, another no-show. |
И на следующий день тоже. |