Английский - русский
Перевод слова Adoption
Вариант перевода Приняты

Примеры в контексте "Adoption - Приняты"

Примеры: Adoption - Приняты
During the second reading the draft articles, the Commission shall decide on the final format of the instrument the Commission will submit to the General Assembly, either a draft convention, or draft articles for its approval and adoption. Во время второго чтения проектов статей Комиссия примет решение об окончательной форме документа, который она предложит Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций: либо проект конвенции, либо проекты статей, которые должны будут быть утверждены или приняты Ассамблеей.
It was clear that the Ministerial Conference would have a big agenda with the adoption of at least three legally binding instruments and that it could not be expected that the Aarhus Convention's Очевидно, что Конференция министров будет иметь объемную повестку дня и на ней будут приняты по крайней мере три юридически обязывающих нормативно-правовых документа, и едва ли следует ожидать, что на внеочередное совещание Сторон Орхусской конвенции будет выделено больше, чем половина заседания в первой половине дня.
Notes the holding of ministerial-level meetings in the transport and communications sector and in commerce/foreign trade, which, inter alia, resulted in the adoption of annexes to the Economic Cooperation Organization Transit Transport Framework Agreement and a framework agreement on trade, respectively; З. принимает к сведению проведение совещаний на уровне министров по вопросам транспорта и связи, а также по вопросам торговли/внешней торговли, на которых, в частности, были приняты приложения к Рамочному соглашению Организации экономического сотрудничества по транзитным перевозкам и Рамочному соглашению по торговле, соответственно;
Organizational matters: Adoption of the agenda; Organization of the work of the session; Election of officers other than the Chair. Были приняты меры для проведения семнадцатой сессии Вспомогательного органа по осуществлению в Центре конференций "Вигиан Бхаван", Дели, с 23 по 29 октября 2002 года.
However, they have been adopted by the Security Council. These resolutions, regardless of whether or how they are implemented, or of the motivation behind their adoption, could lead to a situation of peace or of war. Однако эти резолюции были приняты Советом Безопасности, и независимо от того, осуществляются они или нет, или от того, как они осуществляются, и независимо от основных причин принятия этих резолюций, они могут привести как к войне, так и к миру.
The draft resolution took into account key relevant developments, such as the recommendations of the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and the adoption by the Committee of the United Nations Rules for the Treatment of Women Prisoners and Non-custodial Measures for Women Offenders. В проекте резолюции приняты во внимание ключевые соответствующие события, такие как рекомендации двенадцатого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию и принятие Комитетом Правил Организации Объединенных Наций, касающихся обращения с женщинами-заключенными и мер наказания для женщин-правонарушителей, не связанных с лишением свободы.