Английский - русский
Перевод слова Acquire
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Acquire - Получить"

Примеры: Acquire - Получить
DPs from former Yugoslav republics can acquire Montenegrin citizenship by naturalisation, in accordance with the established procedure. Беженцы из бывших югославских республик могут получить черногорское гражданство путем натурализации в соответствии с установленным порядком.
Those who did not have land had additional incentive to demonstrate loyalty to the Government in order to acquire it. Люди, не имевшие земли, имели дополнительный стимул к тому, чтобы продемонстрировать свою лояльность правительству и таким образом получить землю.
He enquired how foreign residents could acquire citizenship, apart from through marriage with a Saudi national. Он спрашивает, как иностранцы могут получить гражданство, помимо вступления в брак с гражданином Саудовской Аравии.
A foreign woman, who is married to a Nepali citizen, may acquire Nepal's citizenship. Иностранка, вышедшая замуж за непальского гражданина, вправе получить гражданство Непала.
The right of women to acquire general education is described under Article 10 of the Convention. Право женщин получить общее образование закреплено в статье 10 Конституции.
Former child soldiers are likely to have been denied a formal education and the opportunity to acquire income-generating skills. В армии дети-солдаты, как правило, не имели возможности получить образование и приносящие доход навыки.
It is possible in Latvia to acquire education by studying in minority educational programmes. В Латвии можно получить образование в рамках программ образования для меньшинств.
Non-citizens must acquire work and residence permits from the government in order to work lawfully. Чтобы работать на законных основаниях, неграждане должны получить от властей разрешение на работу и вид на жительство.
A foreign woman who contracts matrimony to a Mozambican can acquire Mozambican citizenship. Женщина-иностранка, вступающая в брак с гражданином Мозамбика, может получить гражданство страны.
Many young people have been able to acquire professional experience and practical knowledge making them employable. Многие представители молодежи смогли получить профессиональный опыт и практические знания, что гарантирует им трудоустройство.
The fourth group wishes to acquire citizenship of another State. Четвертая группа хотела бы получить гражданство другого государства.
On request, any Romanian legal person interested in arms transfers, may acquire technical advises from NACSEPCW. По соответствующей просьбе любое румынское юридическое лицо, заинтересованное в сделках с оружием, может получить техническую консультацию у НАКЭСЗХО.
He encouraged delegations to read United Nations reports in order to acquire a comprehensive picture of the situation in Canada. Оратор призывает делегации прочитать доклады Организации Объединенных Наций, с тем чтобы получить исчерпывающее представление о положении в Канаде.
The same possibility will be introduced for Luxemburg citizens residing abroad and desiring to acquire the nationality of their country of residence. Такая же возможность будет предоставлена гражданам Люксембурга, проживающим за границей и желающим получить гражданство страны проживания.
In some countries, a person who enters a country illegally may be able to subsequently acquire the status of lawful presence. В некоторых странах лицо, которое попадает в страну незаконно, может впоследствии получить статус законного присутствия.
In some instances, an illegal alien may subsequently acquire lawful status. В некоторых случаях нелегальный иностранец может впоследствии получить законный статус.
It enabled the enterprise to to acquire a patent on iron alloy. Это позволило предприятию получить два патента по сплавам чугуна.
Please use CVS to acquire the current sources. Чтобы получить исходные тексты, используйте CVS.
For this purpose you must acquire a personal passport in the Verification center and complete the registration form. Для этого вам необходимо получить персональный аттестат в Центре аттестации, а также заполнить регистрационную форму.
Perdicaris travelled to Greece, intending to renounce his United States citizenship and acquire Greek nationality to forestall any confiscation. В связи с этим Пердикарис отправился в Грецию, намереваясь отказаться от гражданства США и получить гражданство Греции с целью предотвращения какой-либо конфискации своей собственности.
The two phase locking rule can be summarized as: never acquire a lock after a lock has been released. Правило двух фазовых блокировок можно суммировать как: никогда не получить блокировку после того, как блокировка была выпущена.
Powell is then assigned to go behind enemy lines and acquire intelligence on German troop movements. Пауэлл затем назначен идти в тыл врага и получить разведданные о движении немецких войск.
This flaw did not allow the attacker to acquire the contents of the SSL key. Эта утечка не позволяла хакерам получить содержимое ключа SSL.
Your adapter should connect to the network automatically and acquire an IP-address. Ваш адаптер должен подключиться к сети автоматически и получить IP-адрес.
During sleep, humans can strengthen previously acquired memories, but whether they can acquire entirely new information remains unknown. «Во время сна люди могут укрепить в памяти уже полученные знания, но могут ли они получить абсолютно новую информацию, неизвестно.