I can't imagine what he is thinking. |
Я представить себе не могу, о чём он думает. |
I wonder what it's thinking. |
Хотела бы я знать, о чем оно думает. |
Clyde thinking he's better than everyone else yet again. |
По этому. Клайд, снова думает, что он лучше, чем все остальные. |
I know what Homer's thinking. |
Я знаю, о чем сейчас думает Гомер. |
Because you're brainwashed by society into thinking it's dirty. |
Потому что тебе промыло мозги общество, которое думает, что это непристойно. |
Or rather, into thinking that his accomplice does. |
Или, точнее, пусть думает, что они есть у его сообщника. |
Probably because she's thinking in Bulgarian. |
Наверное, потому, что она думает на болгарском языке. |
My mother thinking I'm dead is only temporary. |
Моя мама думает, что я мертва, но это временно. |
This region responds when you think about what another person is thinking. |
Эта область активируется, когда вы думаете о том, что думает другой человек. |
I think he is still thinking. |
Я думаю, что он все еще думает. |
I knew exactly what the heart muscle was thinking. |
Я точно знала о чем думает сердечная мышца. |
I'm still trying to figure what Gibbs is thinking, shacking up with his ex-wife. |
Я до сих пор пытаюсь понять, о чем думает Гиббс, переспав со своей бывшей женой. |
Day and night, he's thinking only of you, dear. |
Он день и ночь думает только о тебе, дорогая. |
I had to learn to ask what other people are thinking. |
Мне пришлось учиться спрашивать, что думает другой человек. |
She's thinking like a woman scorned. |
Она думает как женщина, которую унизили. |
One guy thinking outside of the box... |
Ты тот, кто думает оригинально. |
He is thinking he hopes his friends come before we cut anything off. |
Он думает, что надеется, что его друзья придут до того, как мы что-нибудь отрежем. |
Typical guinea, thinking he can use his car like a lawn chair. |
Типичный гвинеец, думает что можут использовать свою машину как переносное кресло. |
I don't understand what the defective one is thinking. |
Я никогда не знаю, о чем думает этот дроид. |
I don't know what he's thinking. |
И о чём он только думает. |
This device will show us what he's thinking right on this screen. |
Это устройство покажет нам, что он думает, прямо на экране. |
Stepfather and for that matter, thinking that mom one ratio. |
Отчим, если уж на то пошло, думает, что мама ему изменяет. |
I couldn't help but wonder what Melissa Lefevre was thinking. |
Я не мог знать, о чем думает Мелисса Лефевр. |
He's thinking that he really wants a baby now. |
Он думает, что теперь он и в самом деле хочет ребенка. |
Besides, you have another self that doesn't know what it's doing or thinking. |
У тебя есть другая личность, которая даже не знает, что делает или думает. |