| No, you're thinking. | Нет, он думает. |
| FANDORIN (thinking): | ФАНДОРИН (думает): |
| What is she thinking now? | О чем она сейчас думает? |
| And the beautiful surgeon is thinking: | А красивый хирург думает: |
| No one's thinking that. | Никто так не думает. |
| He is not thinking. | Определённо. Он не думает. |
| He's still thinking. | Он все еще думает. |
| It's like he's thinking or something... | Как будто он думает... |
| What's Starfleet thinking? | О чем думает Звездный Флот? |
| What was she thinking? | О чем она думает? |
| Bishop... what is he thinking? | Бишоп... что он думает? |
| Look out, the monkey's thinking again. | Посмотрите-ка. Обезьянка снова думает. |
| Like it's thinking. | Как будто оно думает. |
| What is he thinking? | О чём он думает? |
| What is she thinking? | О чем она думает? |
| What's she thinking? | О чем она думает? |
| What's he thinking? | О чем он только думает? |
| What is she thinking? | О чем она сейчас думает? |
| What is he thinking? | Что он себе думает? |
| She's thinking selflessly. | И не думает о себе. |
| No, he's thinking real hard. | Нет. Напряженно думает. |
| About what she's thinking. | О чем она думает. |
| That's what she was thinking. | Вот о чём она думает. |
| FANDORlN (thinking): | ФАНДОРИН (думает): |
| What was he thinking? | О чем он думает? |