Английский - русский
Перевод слова Thinking
Вариант перевода Думает

Примеры в контексте "Thinking - Думает"

Примеры: Thinking - Думает
Is he awake thinking or dreaming of me? Может, он проснулся и думает обо мне, а может, я ему снюсь?
Young Blackwood, what's he thinking? О чем этот Блэквуд вообще думает?
Actually, I was thinking that way too. Если честно, Нана так же думает!
To be caught acting like us or even thinking like us would completely embarrass him. Если бы кто-то увидел, что он действует или думает как мы, ему стало бы стыдно.
And I hope most of you are thinking, "What? Надеюсь, большинство из вас сейчас думает: «Что? Это несложно».
Where's she coming from, thinking she can just... Она что, думает, что может просто подойти и...
Listen. My captain out there... he sees a pretty girl and you fellas in this room, he's thinking jealousy. Послушайте, мой капитан видит красивую девушку и вас, ребята, в этой комнате, и он думает, все дело в ревности.
I don't even know what my own wife is thinking! Я даже не знаю, что думает моя собственная жена!
How do we understand what the other person is thinking? Как нам понять, о чём думает другой человек?»
"Fry thinking he's so bloody original." "Фрай думает, что он чертовски оригинален!"
And if he does, he's probably thinking she's the reason I knew about his wife's body in the closet. А если и так, то он возможно думает, что я знаю о теле его жены в кладовке из-за нее.
I wonder what our prime minister is thinking... with such a person. что премьер-министр думает... о таком человеке
What he is thinking or doing? О чем он думает или чем занимается?
He's thinking she looks like she's 16. Он думает, что она выглядит на 16.
What the hell is he thinking? Что, черт побери, он себе думает?
We can't just let him wander around the rest of his life thinking that he's King Arthur. Мы не можем позволить ввести его в заблуждение, ведь он думает что он - король Артур.
I don't know what Stumpy was thinking. И о чем только думает Самсон?
What do you suppose that young man is thinking right now? О чем, по-вашему, сейчас думает этот молодой человек?
Of course, the woman's looking at the guy thinking: Конечно женщита смотрит на парня и думает:
Well, we've all been trying to get a radio working and the Doctor's been... thinking. Ну, мы все стараемся починить радио, ...а Доктор думает.
Which means it's their job to try and find out what the Energy Select Committee is thinking. Значит, их работа - попытаться выяснить, что думает Комиссия по энергетике.
China first opened its economic system to the rest of the world, and only now is it thinking (a bit too slowly) about political reform. Китай вначале открыл свою экономическую систему остальному миру и только сейчас думает (несколько замедленно) о политической реформе.
I ask the South Korean representative what is his thinking on the existence and deployment of nuclear weapons in South Korea by the United States. Я спрашиваю представителя Южной Кореи о том, что он думает о наличии и развертывании ядерного оружия Соединенными Штатами в Южной Корее.
This survey, which sought to record what the poor are saying and thinking in contemporary Mexico, was carried out in July 2003. Это обследование проходило в июле 2003 года и позволило документально оформить то, о чем говорит и думает беднота в современной Мексике.
Whenever I look at Tae Seong, I don't know what he's thinking. Никогда не знаю, о чём он думает.