| Why is thinking something women never do? | Почему женщина никогда не думает? |
| What's he thinking? | О чем он думает? |
| He's thinking, isn't he? | Он ведь думает, да? |
| What is he thinking? | О чем он думает? |
| I think she's thinking, | Я думаю, она думает. |
| What's Fache thinking? | О чём Фаш думает? |
| What is his Majesty thinking? | О чём думает его Величество? |
| No, maybe she's not thinking anything. | она вообще не думает. |
| She's more than thinking! | Больше, чем просто думает! |
| What is Marnie thinking? | О чём думает Марни? |
| What is he thinking? | И что он думает? |
| What the hell's he thinking? | О чём он только думает? |
| What's she thinking anyway? | И о чём она только думает? |
| There's a thinking man. | Вот этот мужик думает головой. |
| I mean, what's he thinking? | О чём он только думает? |
| I know what she's thinking. | о чём она думает. |
| What's he thinking? | О чём он думает? |
| It's not thinking like us. | Она не думает как мы. |
| He's just thinking out loud. | Он просто думает вслух. |
| What's he thinking right now? | О чём он сейчас думает? |
| What was my brother thinking? | О чём только брат думает? |
| What exactly is he thinking? | О чем он думает? |
| Here's a little misdirection to keep him thinking that way. | Пусть так думает и дальше. |
| There's a thinking man, right there. | Вот этот мужик думает головой. |
| Edwards might be thinking the same thing. | Эдвардс думает точно так же. |