Английский - русский
Перевод слова Thinking
Вариант перевода Думает

Примеры в контексте "Thinking - Думает"

Примеры: Thinking - Думает
And you're more worried about what she's thinking. Но тебя больше беспокоит, о чём она думает.
He says what regular Terry's thinking. Он говорит то, что думает обычный Терри.
And everyone's looking at you thinking, what an unintelligent man. И каждый смотрит на вас и думает, что вы неумный человек.
We're hoping we can scare my father into thinking that we do. Мы надеемся, что сможем напугать моего отца, пусть думает, что доказательства есть.
The Lich knows what his entourage is thinking. Лик знает, о чём думает его свита.
You already know what they're thinking. Ты и так знаешь, что она думает.
Tell him what the Saudi government is thinking. Сообщаю ему, что думает Саудовское правительство.
It's impossible to tell what she's thinking. Это невозможно сказать, что она думает.
But it's sitting there, thinking. Но он сидит там, думает.
This is why she always knows what Adrian is thinking and why she feels hungover every morning. Поэтому она всегда знает, о чём думает Адриан и чувствует его похмелье каждое утро.
Millar said, Fox are thinking, 'We're sitting on some really awesome things here. Миллар сказал: «Фокс думает: Мы сидим на некоторых действительно удивительных вещах здесь.
If you drop a needle and it sticks itself into the ground, then someone is thinking ill of you. Если вы уронили иголку и она воткнулась в землю, значит кто-то думает плохо о вас.
You can see what she's thinking. Вы можете увидеть то, что она думает.
I want to know what he's thinking. Я хочу знать, что он думает.
No one should know exactly what someone else is thinking. Никто не должен знать, что думает кто-то другой.
It means he's probably still thinking. Возможно, он все еще думает.
We need to know what this guy's thinking, what his next move is. Мы должны знать, о чем думает этот парень Каков будет его следующий шаг.
You have to wonder what Charlie Hough is thinking, as Reggie... Интересно, что думает Чарли Хоффа, когда...
Niklaus, sometimes our sister acts without thinking. Никлаус, иногда наша сестра не думает, о том что делает.
He's always thinking how he can wangle something out of me. Он всегда думает только о том, как бы у меня что-нибудь стащить.
Then he's not thinking right, and he needs your help more than ever. Значит, он думает не о том, и ему как никогда нужна твоя помощь.
His last crew is sitting in Rikers thinking the same thing. Его прошлая команда сидит в Райкерс и думает о том же.
Sometimes Dan rushes into things without thinking them through. Дэн порой так спешит,% совсем не думает о последствиях.
I'd say Daniel's already thinking make up. Я бы сказал, что Дэниэл уже думает о примирении.
"She spends every waking moment thinking"of new ways to make her friends happy. Каждую свободную минуту она думает лишь о том, как сделать её друзей счастливыми.