| And this is the shape that evolved. | И вот эта форма, которая в итоге получилась. |
| Their shape and arrangement varies with each fern species. | Их форма и устройство меняются в зависимости от каждой разновидности папоротника. |
| This shape holds for all commodities. | Эта форма кривой относится ко всем видам товаров. |
| The size and shape of a bruise may vary considerably. | Размер и форма помятости могут характеризоваться значительными различиями. |
| The dimensions, shape and mineral composition point to the "young" age of the sulphide ores. | Размеры, форма и минеральный состав указывают на «молодой» возраст сульфидных руд. |
| Additionally a pulse shape and a pulse time have been defined to insure the repeatability and equivalency of the test. | Кроме того, была определена форма и длительность импульса с целью обеспечить воспроизводимость и эквивалентность испытаний. |
| The shape of the IPSAS implementation strategy to be adopted had been uncertain for a period. | Какое-то время форма стратегии внедрения МСУГС, которая будет принята, была неопределенной. |
| Field slope, size and shape. | Уклон, размер и форма поля. |
| No jagged lines, diamond excise shape. | Все линии ровные, форма безупречна. |
| Hodgins said the metallurgical composition and shape of the blade suggest a Northern Indian ritualistic slaughter knife. | Ходжинс сказал, что состав металла и форма лезвия предполагает, что это ритуальный нож северных индейцев. |
| Angela said the shape is most likely something like this. | Энджела сказала, что форма примерно такая. |
| Or if it's a shape, could be just a random symbol. | Или может это просто форма местности. |
| It's an odd shape for architecture this period. | Странная форма архитектуры для того периода. |
| You have no idea what that shape is until it is completed. | И у тебя даже идеи не будет, что это за форма, пока игра не завершена. |
| Size and shape of money, roughly the same weight. | Размеры, форма и вес примерно совпадают с купюрами. |
| The shape of the skull, the anterior nasal spine, the mandible. | Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть. |
| And this is - is not the right shape for... sister. | А это - не совсем подходящая форма для... сестры. |
| Of course, I understand now that temperament is much more important than shape and size. | Конечно, теперь я понимаю, что характер куда важнее чем форма и размеры. |
| Why, they're the shape of your life. | Это - как форма твоей жизни. |
| I think this shape is quite perfect. | Я думаю, эта форма довольно восхитительна. |
| It's a very common shape. | Это просто такая же форма, Кларк. |
| So, shape of the marks plus the brown color could help us identify the weapon. | Значит, форма следов плюс коричневый цвет могут помочь нам идентифицировать оружие. |
| Yet their shape suggests something exists beyond. | Но их форма... Предполагает, что за ними есть что-то, |
| I put Chet Baker on it because I know that you like the shape of his nose. | Я добавил туда Чета Бейкера, потому что тебе нравится форма его носа. |
| It's that shape because the helium has to expand. | Форма такая потому, что гелию нужно расшириться. |