| It has shape and body. | У него есть форма и содержание. |
| the second thing, that's shape. | Второе - это форма. |
| And I like your head shape. | И мне нравится форма вашего черепа |
| Each shape is its own thing... | Каждая форма сама по себе... |
| It has the same wavy shape to it. | Плюс у него изогнутая форма. |
| the shape, not the color. | Форма, не цвет. |
| The same size and shape. | Тот же размер и форма. |
| Skinny is not a shape. | Быть тощим - это не форма. |
| The shape, the color - | Их форма, цвет... |
| Its sensual shape will seduce you. | Соблазнительная форма пленит ваши чувства. |
| Love this shape, Mel. | Какая форма, Мэл. |
| The top was supposed to be a fin-like shape. | Такая форма считалась высшим шиком. |
| What's interesting about it is not the shape. | Интересно в этом не форма. |
| Same shape, same size. | Одинаковая форма, одинаковый размер. |
| Right size, right shape. | Точный размер, точная форма. |
| I like the shape of your ears. | Мне нравится форма твоих ушей. |
| It's the same basic size and shape. | Тот же размер и форма. |
| It's the wrong shape. | У него не та форма. |
| You like the shape of the rhinoceros? | Вам нравится форма тела носорога? |
| Be gentle, or it'll go out of shape | Аккуратнее, иначе форма испортится. |
| See? It's called the diamond shape. | Это "форма алмаза". |
| Gregory's is a different shape. | У Грегори совсем другая форма. |
| Do you not like the shape? | Тебе не нравится форма? |
| I love... the shape of your eyes. | Нравится... форма твоих глаз. |
| The shape is practically the same. | Форма практически такая же. |