Английский - русский
Перевод слова Shape
Вариант перевода Форма

Примеры в контексте "Shape - Форма"

Примеры: Shape - Форма
Many cultivars have characteristics that come into prominence during different seasons, including the color of new or mature leaves, extraordinary autumn color, color and shape of samaras, or even bark that becomes more brightly colored during the winter. Многие сорта обладают качествами, которые привлекают внимание в течение различных сезонов, такими как цвет молодых или зрелых листьев, выдающаяся осенняя раскраска, цвет и форма плодов или даже кора, которая сильно светлеет зимой.
What would be the shape of a female's orifice? У него же такая необычная форма - похож на скрипку.
Art is more than color and shape, what about touch? Искусство - это нечто большее, чем форма и цвет.
Yes, but if size and shape are so critical to your life-saving research, why were you willing to split up the meteorite earlier in our settlement agreement? Но если для этого жизненно-важного исследования так важны размер и форма, почему вы стремились разделить этот метеорит ранее, в наших переговорах по урегулированию?
Man, it was thick but it was like Beyonc? thick, where there's a shape to it. Человек, это был толстым, но это было как толстый Бейонсе, где есть форма к нему.
Number of catalytic converters and elements: Dimensions, shape and volume of the catalytic converter(s): 12.2.1 Число каталитических нейтрализаторов и элементов: 12.2.2 Размеры, форма и объем каталитического нейтрализатора:
Factors such as the shape, size, and attractiveness of munitions with respect both to their value as an economic resource in affected societies and as objects of interest to children should also be considered. Следует принимать в расчет и такие факторы, как форма, размер и притягательность боеприпасов как с точки зрения их ценности в качестве хозяйственного ресурса в пораженных обществах, так и с точки зрения предмета интереса для детей.
the shell is not noticeably misshapen and, when appropriate, its shape concords with the varietal characteristics. varietal or commercial type. скорлупа без заметных деформаций, и в надлежащих случаях ее форма имеет признаки, свойственные соответствующей разновидности или товарного вида.
with the parent container: - same type approval owner; - same shape; исходный контейнер: - тот же владелец официального утверждения типа; - та же форма;
The shape and direction of these trends are expected to have a profound influence on society in the coming years and decades, radically affecting life in the family, community and institutions in far-reaching ways. Ожидается, что форма и направленность этих тенденций в предстоящие годы и десятилетия окажут глубокое влияние на общество, радикально изменив жизнь в семье, общине и обществе.
She reported that these tests evaluate the size of vehicles as well as the shape and that head impacts tests have been performed on to miscellaneous vehicle types. Она сообщила, что в ходе этих испытаний оценивались как размеры, так и форма транспортных средств, и что с использованием транспортных средств самых различных типов были проведены испытания на удар головы.
"Type of LPD" means an LPD that does not differ with respect to the essential characteristics such as shape, dimensions, attachment, materials and the markings specified in paragraph 5.2.4. 2.3.2 "тип БЗУ" - БЗУ, не имеющие между собой различий в отношении основных характеристик, таких как форма, размеры, крепления, материалы и маркировка, указанная в пункте 5.2.4.
The Vice-Chair suggested that some information relating to weapons (such as shape and isotopic composition) might need to be protected due to its proliferation sensitivity; Заместитель Председателя высказал предположение, что некоторую информацию, касающуюся оружия (такую как форма и изотопный состав), возможно, потребовалось бы защищать ввиду ее чувствительности в плане распространения;
Tuber shape (30 rows of 6 tubers) Форма клубней (30 рядов по 6 клубней)
(c) Third: When the shape and colour of the sign can be seen distinctly. с) Третья: когда отчетливо видны и форма, и цвет знака.
The shape of this relationship has remained generally stable over time, but the curve has shifted upward on the life expectancy axis, implying that life expectancy has risen without major increases in income. Форма этой зависимости остается в целом стабильной с течением времени, однако сама кривая перемещается вверх по оси ожидаемой продолжительности жизни, а это означает, что ожидаемая продолжительность жизни растет без крупных увеличений в доходах.
For other applications of the illuminating surface, e.g. distance between two lamps or functions, the shape of the periphery of this illuminating surface shall be used. Для иных практических целей, которым служит освещающая поверхность, например для определения расстояния между двумя огнями или функциональными компонентами, используется форма внешнего контура этой освещающей поверхности.
They would never find an object in all the immensity of space called gravity, because, in point of fact, gravity is nothing but the shape of space itself. Во всем пространстве Вселенной не найдется такого объекта, как гравитация, потому что на самом деле гравитация не что иное, как форма самого пространства.
7.2.1.2. The shape of the fuel tank and the material of the fuel tank and liquid fuel hoses are identical; 7.2.1.2 форма топливного бака, а также материал, из которого изготовлен топливный бак и топливопроводы, должны быть идентичными;
"1.2. The shape and dimensions of towing brackets shall meet the requirements of the vehicle manufacturer concerning the attachment points and additional mounting devices or components if necessary, see Annex 2, Appendix 1." "1.2 Форма и габариты тяговых кронштейнов должны соответствовать требованиям изготовителя транспортного средства в отношении точек крепления и - при необходимости - дополнительных монтажных приспособлений или деталей, см. добавление 1 к приложению 2".
Place, shape and materials for reinforcements in walls, roof, floor and doors, and openings made in the insulation. место размещения, форма и материалы в случае средств стенок, крыши, пола и дверей и отверстия, предусмотренные в изоляции;
Toxicity and fate of nanoparticles depends on a variety of physico-chemical properties such as size and shape, as well as surface properties such as charge, area, reactivity, and coating type on the particle. На токсичность и поведение наночастиц влияет целый ряд физико-химических свойств, таких как размер и форма, а также характеристики поверхности частицы, а именно заряд, площадь, реактивность и тип покрытия частицы.
As a result of the declining birth rate and the extension of life expectancy, Japan is projected to experience population decline and aging with low fertility, and the shape of the population pyramid is expected to change from a barrel-shaped graph to an inverse pyramid. В результате снижения рождаемости и увеличения средней ожидаемой продолжительности жизни в Японии прогнозируются снижение численности и старение населения при низкой рождаемости, а форма демографической пирамиды, как ожидается, изменится с бочкообразной на форму перевернутой пирамиды.
"Don't get me wrong. I love the shape, the size, the color," "Не поймите меня неправильно, мне нравится форма, размер и цвет,"
During the 1970s, the Les Paul body shape was incorporated into other Gibson models, including the S-1, the Sonex, the L6-S, and other models that did not follow the classic Les Paul layout. В 1970-х форма корпуса 'Les Paul включалась в другие модели Гибсон, в том числе S-1, Sonex, L6-S, а также в другие, которые не следовали классическому Les Paul.