The shape indicates a clockwise twisting. |
Форма раны указывает на вращение по часовой. |
It is, but ear biometrics... size, shape, almost as unique as fingerprints. |
Да, но биометрические данные... размер, форма, строение... они уникальны, практически как отпечатки пальцев. |
The solution for the shark lies in its shape. |
В этом ей помогает форма тела. |
The shape of the ceramic plate substantially matches the shape of the lower surface of the substrate and the area thereof is substantially equal to the area of the lower surface of the substrate. |
Форма керамической пластины по существу совпадает с формой нижней поверхности подложки, а её площадь по существу равна площади нижней поверхности подложки. |
2.5.2. The shape of the upper side of the pelvis, which is important for determining sensitivity to abdominal loading, is simulated as far as possible from the shape of a child's pelvis. 2.5.3. |
2.5.2 Форма верхней части таза, которая имеет большое значение для определения сил, воздействующих на полость живота, максимально точно соответствует форме таза ребенка. |
What shape was Detective McCann in by the end of the night? |
Какая форма была у детектива МакКенна, ближе к вечеру? |
The whole back end has to be assembled by hand because the shape is just too complex for a machine to understand. |
Вся задняя часть собирается вручную, потому что ее форма слишком сложна для роботов. |
essential distortion of the original shape (cross section, length, or other geometry) occurs |
существенно деформируется первоначальная форма (поперечное сечение, длина или другие геометрические характеристики); |
size and shape of catalytic converters (volume of monolith 10 per cent), |
размер и форма каталитических нейтрализаторов (монолитный объем 10%), |
In an effort to shrink the submarine's acoustic signature, the Type 039G's conning tower was given a more conventional shape without any step. |
В целях понижения акустической сигнатуры субмарины, рубке Тип 039G была придана более традиционная форма. |
The size and shape of viruses, and the number and nature of the functional groups on their surface, is precisely defined. |
Точно определены форма и размер вирусов, а также количество и природа функциональных групп на их поверхности. |
What is specific about prefix grammars is not the shape of their rules, but the way in which they are applied: only prefixes are rewritten. |
Характерной для префиксной грамматики является не форма правил, а способ их применения: переписываются только префиксы. |
"X" shape of the building provides a view to surrounding landscapes instead on building beside. |
Крестообразная форма дома обеспечивает вид на окрестные пейзажи, а не на соседние здание. |
The inclination of the Earth's axis and the shape of its orbit around the Sun oscillate gently in cycles lasting tens of thousands of years. |
Наклон земной оси и форма ее орбиты вокруг Солнца точно коррелируют с циклами, которые длятся десятки тысяч лет. |
Also, the shape of her tumor has changed and the doctors are now considering the possibility of surgery, so we now have some hope. |
Кроме того, форма опухоли изменилась, и врачи теперь рассматривают возможность операции, так что у нас появилась надежда. |
This shape and size allow several people to collaborate, sharing the control over the instrument. |
Такая форма и размер позволяют сразу нескольким людям играть на инструменте, не мешая друг другу. |
This process always results in distortion to one or more map properties, such as area, scale, shape, or direction. |
Этот процесс в результате всегда вызывает искажения одного или нескольких свойств карты, например, площади, масштаба, форма или направления. |
0.5 which usually is varied from 3 to 1.25, the transmission peak shape is being approximately rectangular (see pic. |
0.5, которое может принимать значения от 3 до 1.25, при этом форма полосы приближается к прямоугольной (см. рис. |
Color, size, size, shape, all in ragged, also comment Good looks. |
Цвет, размер, форма, весь в лохмотьях, также комментарий Хороший вид. |
The shape of the caravanserai building is square and surrounded by balconies and cells, and the portal is convex. |
Форма здания караван-сарая квадратная и окружена балконами и клетками, а портал выпуклый. |
The general shape and proportions of the Phase II ship were retained, but the angles, curves and details refined. |
Общая форма и пропорции корабля «Фазы II» были сохранены, но углы, кривые и детали уточнены. |
As theropods, ornithomimids might have been carnivorous but their body shape would also have been suited for a partly or largely herbivorous lifestyle. |
Являясь тероподами, орнитомимиды могли быть плотоядными, но их форма тела подходит и для частично или в значительной степени растительноядного образа жизни. |
Most of the neurons of this area are tuned to simple visual characteristics such as orientation, spatial frequency, size, color, and shape. |
Большинство нейронов этой области настроены на простые визуальные характеристики, такие как ориентация, пространственная частота, размер, цвет и форма. |
Picture construction task or shapes task In this task the children are given shape of a triangle or a jelly bean and a sheet of white paper. |
Задача сконструировать изображение или форму В этой задаче ребёнку даётся форма треугольника или желе и листок белой бумаги. |
The spectral density of BA model has a different shape from the semicircular spectral density of random graph. |
Форма спектральной плотности модели БА отличается от полукруглой спектральной плотности случайного графа. |