Примеры в контексте "Participation - Доля"

Примеры: Participation - Доля
The participation of women in parliament has been increasing with less than one percentage point per year and remains well below global targets. Доля женщин среди парламентариев увеличивается менее чем на 1 процентный пункт в год и по-прежнему существенно отстает от глобальных целевых показателей.
The participation of women is also disproportionately high. Среди занятых в неформальной экономике непропорционально высока доля женщин.
The Committee is concerned that the participation of women in the labour force is low and is further declining. Комитет обеспокоен тем, что доля женщин в категории экономически активного населения является низкой и продолжает снижаться.
The women participation rate in ASBs was 32.4%. Доля женщин при этом составила 32,4 процента.
Female teacher participation has increased steadily since 1995. Доля преподавателей-женщин постоянно растет в период с 1995 года.
In the same year, the participation of women in leadership and management positions in social organizations and movements was 27.2 per cent. В том же году доля женщин на руководящих и ответственных должностях в общественных организациях и движениях составила 27,2%.
The participation of indigenous persons in the legislative branch is still very limited. Доля представителей коренных народов в органе законодательной власти (Конгрессе Республики) незначительна, и уровень их участия очень низкий.
In engineering and agriculture cadres the women participation is insignificant. Среди инженерно-технического и сельскохозяйственного персонала доля женщин является незначительной.
According to the labour force survey 1997, women participation has increased substantially. Согласно данным обследования трудовых ресурсов за 1997 год, доля женщин существенно возросла.
As the education level increases, the participation of women in workforce also increases. С повышением уровня образования доля женщин в составе рабочей силы также возрастает.
The participation rate of women in agriculture is 30% (1991 Census). Доля занятости женщин в сельском хозяйстве составляет 30 процентов (по переписи 1991 года).
Despite these measures, however, participation of men has never exceeded 30% rate. Однако, несмотря на эти меры, доля мужчин среди участников никогда не превышала 30 процентов.
As stated earlier, the participation of rates of women in the labour force are increasing. Как ранее отмечалось, доля женщин в составе рабочей силы продолжает расти.
Although the number of women in the central administration was lower than that of men, their participation was increasing with every election. Несмотря на то что число женщин в центральных органах власти меньше числа мужчин, их доля увеличивается с каждыми выборами.
Concerted measures are needed to increase labour force participation of women. Необходимо разработать согласованные меры по повышению доля женщин в экономически активном населении.
The participation of women in the labour force has risen in most countries of the world. В большинстве стран мира возросла доля женщин в составе рабочей силы.
Overall, female participation stood at 4 per cent. Всего доля женщин составляла 4%.
The participation of women in several Governments from 1986 to 1994 did not exceed 12 per cent. Доля женщин в правительствах за период с 1986 по 1994 годы не превышала 12 процентов.
The category of managers and senior executives decreased by 18.2 per cent, but the participation of women in this category was increased. Общее число управляющих и руководителей высокого уровня сократилось на 18,2 процента, однако доля женщин в этой категории увеличилась.
In developing countries, women's labour force participation rate has also been rising and currently well exceeds 60 per cent. В развивающихся странах доля работающих женщин также возрастает и в настоящее время превышает 60 процентов.
Only 30% of ASEAN activities enjoys the participation of women. Несмотря на это, доля женщин, участвующих в международной деятельности, все еще невелика.
It is also important to ensure that increased labour force participation of women does not result in declining wages and conditions of work. Также важно обеспечить, чтобы возросшая доля женщин в армии труда не приводила к уменьшению уровня заработной платы и ухудшению условий труда.
In basic education, the higher the participation of women among teachers, the lower the salary average. В рамках базового образования чем выше доля женщин среди преподавательского состава, тем ниже средняя заработная плата.
The participation rate of Māori women in tertiary education is particularly high at 22.3 per cent. Особенно высока доля женщин народности маори в высших учебных заведениях, которая составляет 22,3 процента.
The relative participation of countries in the gross domestic product of the world continues to provide a basic yardstick. Относительная доля стран в мировом валовом внутреннем продукте по-прежнему служит в качестве основного критерия.