| Please tell your friend I just wanted a kiss. | Пожалуйста, скажи своей подруге, что я просто хотел поцеловаться. |
| I guess Adrian would consider her a friend. | Думаю, что Эдриан относится к ней как к подруге. |
| Like your new friend. Callie. | Например, о твоей новой подруге, Кэлли. |
| You were telling us about our friend. | Ты рассказывал(а) нам о нашей подруге. |
| If you weren't helping your friend Karen, you might have been there for him. | Если бы ты не отсутствовала, помогая своей подруге Кэрен, и ее кафе, то возможно была бы с ним рядом, как я. |
| If you please tell me about your poor friend Mms Beatrice White. | Мадемуазель. Будьте любезны, расскажите мне о вашей несчастной подруге мадемуазель Беатрис Уайт. |
| Your friend is just about mythic in this town. | О твоей подруге в этом городе слагают мифы. |
| In a touching gesture, this year's queen is posthumously awarded to my dear friend Regina Crane. | И трогательный жест, в этом году звание королевы - посмертно присвоено моей дорогой подруге, Регине Крейн. |
| I took the wine out to your friend, there. | Я вынес вино твоей подруге на улицу. |
| Get that to our friend in the sister cells across the compound. | Передай это нашей подруге в женском корпусе. |
| I mean like a real friend... | В смысле, по настоящей подруге... |
| We need to get to your friend Donna's house. | Нам надо вернуться домой к твоей подруге Донне. |
| Your people used this on our friend. | Ваши люди использовали это на моей подруге. |
| I guess we have your new friend to thank for that. | Думаю за это стоит сказать спасибо твоей новой подруге. |
| That she served me up to her friend the week of her wedding. | Она подложила меня своей подруге за неделю до её свадьбы. |
| You want Phil mentioning your new friend Carly to Mark? | Ты же не хочешь, чтобы Фил рассказал Марку о твоей новой подруге Карли? |
| Tell your friend something came up. | Придумай, что скажешь своей подруге. |
| Megan needed to be dropped at a friend's. | Меган нужно было отвезти к подруге. |
| I was supposed to give it to a friend of mine, a reporter. | Я собиралась отдать её подруге, журналистке. |
| He had told a friend he was ashamed of the scandal surrounding his mother. | Своей подруге он заявил, что ему стыдно за скандал, спровоцированный одним из членов его семьи. |
| But no longer to your friend, the marquise, I think. | Но не думаю, что на вашей подруге маркизе. |
| Your friend - someone needs to tell her she's dead. | Ќадо сообщить вашей подруге о том, что она мертва. |
| And that woman friend was even worse. | А о твоей подруге я вообще молчу. |
| You know what I said about your friend Tess, if something happened without her consent... | Ты помнишь, что я сказала тебе о твоей подруге Тэсс, если это произошло без ее согласия... |
| I know you miss your friend. | Я понимаю, ты скучаешь по подруге. |