Английский - русский
Перевод слова Friend
Вариант перевода Подруге

Примеры в контексте "Friend - Подруге"

Примеры: Friend - Подруге
I was wrong to speak of your friend as I did the other day. Я был неправ, когда говорил всё это о твоей подруге на днях.
There's a few things you should know about our tender-hearted friend The Morrigan. Есть несколько вещей, которые ты должна знать о нашей сердобольной подруге Морриган.
I haven't been introduced to your friend. Ты не представил меня своей подруге.
You and your lady friend will really love him. Тебе и твоей подруге он понравится.
I left and went to a friend's. Я ушёл и поехал к подруге.
I'm helping a sick friend, that's all. Помогаю больной подруге, и всё.
My mom called her friend at Highway Patrol. Моя мама позвонила своей подруге из Дорожной патрульной службы.
But in her fury... Betty didn't even give her friend a chance to do that. Но в гневе Бетти даже не дала своей подруге такого шанса.
I'm talking about your friend - the English one. Я говорю о вашей подруге, англичанке.
She handed her friend twelve spoons and asked her to describe the events of a typical day, taking a spoon away for each activity. Она протянула подруге двенадцать ложек и попросила описать события типичного дня, взяв ложку за каждое действие.
In 1999, Shorter married Carolina Dos Santos, a close friend of Ana Maria. В 1999 году Шортер женился на Каролине Дос Сантос, близком подруге Анны Марии.
Once pinned to the farm, Claude marries Enid Royce, a childhood friend. Прикованный к ферме, Клод женится на Энид Ройс, подруге детства.
Elizabeth, although there were times and cooling, retained affection for her friend for life. Елизавета, хотя между ними были временами и охлаждения, сохранила привязанность к подруге своей молодости на всю жизнь.
I told a friend of mine she could drop by. Я сказала одной подруге, что она может придти.
Tell my lawyer friend everything you know. Расскажи там моей подруге всё, что знаешь.
I'm considering going to Sweden this summer to visit a friend. Думаю съездить в Швецию, к подруге в гости.
Let's talk about your friend, the one who's ignoring you. Давайте поговорим о вашей подруге, которая вас не замечает.
I'm not going to marry your friend. Я не собираюсь жениться на подруге.
I was telling a friend of mine about you today. Я рассказывала моей подруге о тебе сегодня.
She intended to give it to a friend. Она хотела подарить её своей подруге.
With a man who just married your friend? С человеком, который только что женился на вашей подруге?
The Witch also killed her family, and for this she has sworn vengeance against her former friend. Ведьма также убила семью Серены, и последняя поклялась отомстить своей бывшей подруге.
Soon she learns that her friend needs her help. Однажды она просит его оказать помощь её подруге.
A major source was the hundreds of letters sent by Brontë to her lifelong friend Ellen Nussey. Основным источником для написания книги стали тысячи писем, присланные Бронте её подруге Эллен Насси.
No, just go to a friend's house. Нет, просто пойди к какой-нибудь подруге.