| I was just helping a friend. | Я просто старалась помочь подруге. |
| Tell your friend here to lower her gun. | Скажите вашей подруге опустить пистолет. |
| She slapped her friend in the face. | Она дала своей подруге пощёчину. |
| How old's the friend? | И сколько лет подруге? |
| And how old's your friend? | И сколько лет твоей подруге? |
| Hop on bestest friend. | Запрыгивай к лучшей подруге. |
| Aren't you going to introduce your friend? | Не представишь меня своей подруге? |
| To your friend, then? | Значит, вашей подруге? |
| Your friend at interpol. | О твоей подруге из Интерпола. |
| Could she have gone to a friend? | Могла она отправиться к подруге? |
| You don't say this to your friend. | Такое подруге не говорят. |
| Let's call a friend of mine. | Давай позвоним одной моей подруге. |
| I'm sorry about your friend. | Сожалею о твоей подруге. |
| I'll go call a friend. | Пойду-ка я подруге позвоню. |
| And you tried calling your friend? | А подруге ты звонил? |
| I am so sorry about your friend. | Сожалею о твоей подруге. |
| I'm just going to a friend's. | Я собираюсь к подруге. |
| I have a friend that really needs them. | Моей подруге они нужны. |
| I was throwing that for a friend. | Я бросила стакан подруге. |
| Tell me about the friend. | Расскажи мне о подруге. |
| I've got to help a friend move. | Нужно помочь подруге с переездом. |
| Were you able to settle your friend's troubles? | Удалось ли помочь твоей подруге? |
| A good friend like you? | Хорошей подруге вроде вас? |
| The ZX3's for a friend. | Зэт-Икс-три нужен моей подруге. |
| I wanted to slip it to a friend. | Хотела слить это подруге. |