You need to tell your friend that I won't take any money. |
Скажи своей подруге, что денег я не возьму. |
And that's when Janet called her friend Charlotte. |
И тогда Джанет позвонила своей подруге Шарлотте. |
Lindsay won't go out with me... unless I find a date for her friend. |
Линсей не пойдет со мной... если я не найду пару её подруге. |
But then I am lying to a friend. |
Но тогда я буду лгать подруге. |
Give your friend a kiss for me. |
Передавай своей подруге от меня поцелуй. |
So, instead of helping your friend, you helped yourself to her husband. |
Значит, вместо того, чтобы помочь подруге, вы помогли самой себе её мужем. |
Try to behave in front of my old friend Vera, please. |
Веди себя прилично при моей старой подруге Вере. Прошу тебя. |
Apparently, Vera wrote to a friend just before my last visit. |
Судя по всему, Вера написала подруге перед нашей последней встречей. |
The other night he seemed so down, so I sent him to a friend of mine. |
В ту ночь он был таким грустным, поэтому я послала его к своей подруге. |
I lent a friend some money and she can't pay me back. |
Одолжила подруге деньги, а она не смогла отдать. |
Okay, Stacy's friend Andi everybody. |
Итак, спасибо подруге Стейси - Энди. |
The sitter. Look, just tell your new friend or who ever she is... |
Слушай, просто скажи своей новой подруге или кто она там... |
She was going to her friend Willow's house. |
Она сказала, что пойдет к своей подруге Виллоу. |
Before I play, Harriet would like to read a poem about your daughter and our friend Laura. |
Прежде, чем я вам сыграю, Гарриет прочтёт стихотворение о вашей дочери и нашей подруге Лоре. |
Your friend refused to tell me anything about you. |
Я звонил вашей подруге, но она ничего не рассказала о вашей жизни. |
Johnny let a friend of hers come in and take some of her personal effects. |
Джонни разрешил ее подруге зайти и взять некоторые ее личные вещи. |
About five seconds away from shooting your friend Pam in her rock-like face. |
Я через пять секунд готов выстрелить вашей подруге Пэм в её каменное лицо. |
Your childhood friend, Shana Fring. |
О вашей школьной подруге, Шане Фринг. |
As agreed, I sold our assets to a friend of mine. |
Как и было решено, я продала наше имущество моей подруге. |
Emily gave the money to a friend of hers, Karen Sargent. |
Эмили отдала деньги своей подруге, Карен Саргент. |
You must owe your friend at amnesty international a seriously expensive dinner. |
Ты наверное задолжала своей подруге из "Международной амнистии" реально дорогой обед. |
Matthew, listen to your friend. |
Мэтью, прислушайся к своей подруге. |
Aaron's been telling me about his new friend Lucy. |
Аарон рассказал мне о своей новой новой подруге, Люси. |
It's actually for a friend of mine. |
Вообще-то, помощь нужна моей подруге. |
I... I made a promise to a friend. I have to say no. |
Но я дал обещание подруге, поэтому вынужден сказать - нет. |