| I'll do the same on mine with everything else. | Я тоже буду делать со всем, что есть у меня. |
| We've got nothing else for you, goodbye. | Это все, что есть в нашем распоряжении. |
| Nobody else even believes you exist. | Никто даже не верит, что Ты есть. |
| You have that thing everybody else wants. | У вас есть то, чего хотят все остальные. |
| I have a past, like everybody else. | У меня есть прошлое, как и у любого другого. |
| Everything else you wanted is there. | Все остальное, что вы хотели, здесь есть. |
| Like everything else, souls have a color. | Как всё остальное, у души есть цвет. |
| They'll just park on the other side of the highway and eat someplace else. | Они просто остановятся на другой стороне шоссе и будут есть в другом месте. |
| It's not like anybody else is having a romance. | Это же не значит, что у кого-то есть романтические отношения. |
| It looks like we still have impulse power but not much else. | Похоже, у нас все ещё есть импульсные двигатели, но больше ничего. |
| Because no one else was able to eat it. | Так. Ее нет ком есть. |
| There's no one else like you. | Нет, я не думаю что в мире есть кто то как Вы. |
| There is only the village and the Tower, nowhere else. | Есть только деревня и Башня, больше ничего. |
| I got one more chance to prove to you and everybody else... | У меня есть шанс доказать что ты и все остальные... они ошибаются. |
| No, I fought for everything else in your life. | Нет, я добивалась всего остального, что есть в твоей жизни. |
| I've traveled a lot and nowhere else have I found the passion Mexicans have. | Я много путешествовал, но нигде больше не находил я той страсти, которая есть у мексиканцев. |
| Well, we got plenty else to show you. | Ну у нас много чего есть, что показать вам. |
| We got the dead guys and the kid, no one else. | У нас есть несколько мертвых парней и ребенок, больше никого. |
| They have a power to hurt you that's like nothing else. | У них есть сила ранить тебя, как никто другой. |
| But everything else in the world seems so completely random. | Но все остальное, что есть в мире кажется абсолютно случайным. |
| There are two laws we have to remember above all else. | Есть два закона, которые мы должны помнить прежде всего. |
| Everything else in the dossier predates the Internet. | Все остальное в досье уже есть в интернете. |
| For the woman who has everything else... | Женщине, у которой есть остальное. |
| The people with the answers that nobody else seems to know. | У этих людей есть ответы, которые никто, кроме них, видимо, не знает. |
| We fish 'cause we have nothing else to eat. | Ловим, потому что больше нам нечего есть. |